7 Диплом алды практика мазмұны


 Ұсынылатын әдебиеттер тізімі



Pdf көрінісі
бет15/15
Дата11.02.2022
өлшемі341,37 Kb.
#131543
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Байланысты:
Praktika-PDK

 
8. Ұсынылатын әдебиеттер тізімі 


16 
1 Алдашева А. Аударматану: лингвистикалық және лингвомәдени 
мәселелер. - Алматы: Арыс, 1997. - 243 б. 
2 Сәмитұлы Ж. Аударма теориясы және практикасы: Оқу құралы. – 
Алматы: Қазақ университеті, 2005. – 272 бет. 
3 "Аударма теориясы мен тәжірибесінің және салыстырмалы 
әдебиеттанудың 
өзекті 
мәселелері". 
Республикалық 
ғылыми-
теориялық конференция материалдары. - Алматы: 2007 - 200 бет. 
4 Тарақов Ә. Аударма әлемі: Оқу құралы. - Алматы: Қазақ 
университеті, 2007. - 243 бет. 
5 Жақыпов Ж. А. Аудармашы анықтамалығы. – Алматы: «Сардар» 
баспа үйі, 2009. – 176б. 
6 Кәрімова Қ. Көркем аударма. Аударма ісі мамандығының 
студенттеріне арналған оқу құралы. Павлодар, 2010. 
7 Дәуренбекова Л.Н. Қаламгер және аударма поэтикасы 
(монография). – Нұр-Сұлтан – 2019. – 130 б. 
8 Дәуренбекова Л. Көркем мәтін және аударма: оқу құралы – 
Астана, Фолиант, 2015 ж. – 136 б. 
9 Алексеева И.С. Введение в переводоведение: Учебное пособие 
для студ.филол. и лингв. фак. высш. учеб. заведений.- СПб.: 
Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр 
«Академия», 2004.-352 с. 
10 Бреус Е.В. Основы теории и практики перевода с английского 
языка на русский. – М., 2004. 
11 Венявская В.М. Английский язык страноведение- Across the 
countries and continents/ В.М. Венявская.- Ростов н Д.: Феникс, 2009.- 
444с.- (Высшее обр-е)
12 Виноградов В.С. перевод: общие и лексические вопосы: Учеьное 
пособие.- 2-е изд., перераб.- М.: КДУ2004.-240 с. 
13 Гарбовский Н.К. Теория перевода: Учебник.- М.: Изд-во Моск. 
Ун-та, 2004.- 544 с. 
14 Комиссаров В.Н., Кораллова А.Л. Практикум по переводу с 
английского языка на русский. – изд. 4-е, дополненное. М., 2005. 
15 Латышев Л.К. Технология перевода. – М.: Издательский центр 
«Академия», 2008.-320 с. 
16 
Миньяр-Белоручев Р.К. Как стать переводчиком? / 
ответственный редактор М.Я. Блох.- М.: «Готика», 1999.- 176 с. 
17 Никонина Н.А. Филологический анализ текста: учеб.пособие для 
студ. высш. пед. учеб. Заведений/ Н.А. Николина.- 3-е изд., стер.- М.: 
Издательский центр «Академия», 2008.-272 с. 


17 
18 Семенов А.Л. Основы общей теории перевода и переводческой 
деятельности: учеб. Пособие для студ. Лингв. Вузов и фак./ А.Л. 
Семенов. -М.: Издательский центр «Академия», 2008.-160с. 
19 Семенов А.Л. Современные информационные технологии и 
перевод: учеб. Пособие для студ. Перевод. фак.высш. учеб. заведений / 
А.Л. Семенов.- М.: Издательский центр «Академия», 2008.-224с. 
20 Семенова М.Ю. Основы перевода текста: учебник / М.Ю. 
Семенова.- Ростов н/Д: Феникс, 2009.- 344 с.- (Высшее образование). 
21 Чужакин А.П., Палажченко П.Р. и др. Мир перевода. Вып. 1–7. – 
М.: Р-Валент, 2000–2005. 
Электронды сөздіктер мен аудармашылар, техникалық емес қосымша 
құралдар – сөздіктер, анықтамалықтар, энциклопедиялар. 
1.
Rubricon 
http://www.rubricon.ru/
 
2.
Britannica Online 
http://www.eb.com/
 
3.
Кирилл и Мефодий 
http://www.km.ru 
4.
Мир энциклопедий 
http://www.encyclopedia.ru
 
5.
Ссылки на словари (около 200) 
http://www.yourdictionary.com/
 
6.
American Heritage Dictionary on line (with illustrations) 
http://www.bartleby.com/61/
 
7.
The Online Slang Dictionary 
http://www.manythings.org/slang/
 
8. http://www.uztranslations.net.ru 
9. http://www.translation.kz 
10. http:// www.multitran.ru 
11. http://www.lingvo.ru



18 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет