58
2. Құнанбаев Абай. 2 томдық жинағы.
–
Алматы,1957
3. Құнанбаев Абай. Қалың елім, қазағым.
–
Астана,2006
ӘОЖ
ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В РУССКОМ И КАЗАХСКОМ
ЯЗЫКАХ: КОМПОНЕНТНО–СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ
Темирбекова Г.А.
– к.п.н., доцент
Южно-Казахстанский государственный педагогический универстет, г.Шымкент
Түйін
Бұл мақалада орыс тілі мен қазақ тіліндегі сөйлемнің тұрлаулы мүшелерінің қызметі:
компонентті–салыстырмалы талдау арқылы баяндалады.
В синтаксисе русского и казахского языков имеются как общие для обоих
языков
признаки, так и отличительные особенности. В казахском языке те же
члены
предложения, что и в русском. В обеих языках предложения бывают
повествовательные, вопросительные, простые и сложные и т.д.
Хотя основные признаки предложения в русском языке и казахском языках
сходны, но в типах связи слов в предложении и
в самой его конструкции
наблюдаются различия.
Задача данной работы: провести компонентно-сравнительный анализ
главных членов предложения в двух языках и
дать сравнительно-сопостави-
тельную характеристику их синтаксическим особенностям.
Главные члены предложения (сөйлемнің тұрлаулы мүшелері) – это
подлежащее (бастауыш) и сказуемое (баяндауыш). Они обозначают предмет
речи и его признаки, находящиеся между собой в предикативных отношениях.
Как в русском так и в казахском языках
подлежащее и сказуемое
составляют основу предложения,
его ядро, вокруг которого группируются
другие члены данного предложения.
Функции подлежащего в двух языках одинаковы – это
грамматически
независимый главный член двусоставного предложения. Подлежащее выража-
ется существительным в именительном падеже или личным местоимением [1]:
Теперь Абай остался один со своими мыслями. Сейчас он приобщает
свою тайну к вечерной красоте природы. // Енді Абай өз ойымен оңаша қалды.
Қазір ол кешкі дүние көркіне сыр қосады (М. Әуезов).
Подлежащее
может
выражаться
любой
другой
Достарыңызбен бөлісу: