23
ГЛАВА I
ГЛАГОЛЬНАЯ ЛЕКСИКА ХАКАССКОГО ЯЗЫКА
В КОНТЕКСТЕ СОВРЕМЕННЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ
1.1. Понятие системности глагольной лексики
Лексический состав любого языка представляет собой систему, свойства
которой в истории науки достаточно хорошо изучены. Системный подход
изучения лексики – одна из характерных черт лингвистических исследований
XX века, поскольку изучение не только отдельных слов, но и групп слов, как
части системы языка, дает возможность их более глубокого познания.
Впервые идея о том, что язык представляет собой систему, было выдвинуто
Фердинандом де Соссюром в его «Курсе общей лингвистики» [1913]. В
советском языкознании в 30-ые годы Л.В.Щерба и В.В.Виноградов
выдвинули ценные положения о том, что слова каждого языка образуют
систему, и становление общетеоретических основ исследования лексики как
системы связано с их именами [Виноградов 1986; Щерба 1974, 2007].
Однако, признание системы в лексике произошло позднее, в середине 50-х
годов, и было менее единодушным. В.В.Виноградов разрабатывал
общетеоретические
основы
и
конкретные
методы
практического
исследования лексики как системы. Им впервые введено понятие лексико-
семантической системы, основывающейся на семантических связях слов.
Л.В.Щерба, вслед за немецким ученым Й. Триром [1931], развил идею о том,
что «слова каждого языка вполне понятны только внутри этой системы»
[Щерба 1974, с. 39]. М.М.Покровский, исследуя исторические изменения
значений слов, обратил внимание на то, что слова группируются в
семантические ряды, тем самым принадлежат к одной и той же сфере
представлений. Это положение позволяет рассматривать в системном
аспекте и большие разряды слов (тематические классы, лексические поля,
ЛСГ), и более мелкие разряды (семантические гнезда, синонимические ряды
и т.п.). Этот вопрос, вопрос членимости лексики, а также проблемы изучения
лексической семантики в целом и семантики глагола в частности, привлекали
24
внимание и зарубежных лингвистов. При этом достаточно внимания
уделялось, в частности, проблеме лексической вариативности [Lyons 1977,
Geeraerts, Grondelaers, Bakema 1994]. Особое внимание при этом уделялось
выявлению семантических особенностей группировок глагольных лексем как
особого класса слов, их функционированию в определенном дискурсе
[Ketterer 1971, Gathercole 1977, Lønstrup 1981, Shann 1984, Pegolo 1987,
Mäkilä 1988].
Применение принципов когнитивистики способствует установлению
связи
между
языковыми
явлениями
и
«единицами»
сознания,
обусловленными способностью человеческого интеллекта к познанию.
Рассмотрение языковых сущностей в когнитивной парадигме позволяет
связать языковые сущности с принципами категоризации окружающего
мира, принятыми человеческим сообществом, говорящим на том или ином
языке [Fillmore 1982, Hansegård 1982, Taylor 1989, Jackson 1990].
Зарубежными
лингвистами
часто
применяется
комплексный
функционально-когнитивный подход, позволяющий выделить одну из групп
глагольных предикатов и исследовать ее в аспекте функциональной и
когнитивной соотнесенности. Полагаем, что правильное направление:
именно
соединение
функционально-семантического
и
семантико-
когнитивного аспектов анализа лексики позволяет изучить языковой
материал в процессе функционирования (при производстве речи) и составить
полное представление о языке. Небезинтересно в этом плане изучение
концептов, давно начатое, но активно проводимое и сегодня в зарубежной
лингвистике. Поскольку одной из самых важных структур человеческого
(ментального) знания о мире представляется концепт, постольку возможно
привлечь знания о способах его репрезентации для выявления компонентов
лексического значения [Di Meola 1994, Palmer 1994, Söder 2001].
Вопросы системности лексики также обсуждались в трудах
отечественных лингвистов: Э.В.Кузнецовой [1982], Д.Н.Шмелева [1973],
Л.М.Васильева [1971], Н.А.Лукьяновой [1966], А.А.Уфимцевой [1962, 1968,
25
1970], Н.П.Сидоровой [1978], Т.М.Недялковой [1960], Е.В.Прониной [2007],
В.Е.Похмелкиной [1975], А.С.Хуршудянц [1971], М.И.Фоминой [1983] и др.
Общее положение всех этих учений сводится к тому, что для лексики, как
системы, «характерны не только чисто смысловые связи слов, огромную роль
здесь играют также связи лексико-морфологические и семантико-
синтаксические» [Уфимцева 1962, с. 16-17]. Немаловажными для
определения характера лексико-семантической системы языка являются
смешанные по своему типу связи слов, исходящие из возможностей
словообразования,
словосложения,
образования
устойчивых
и
фразеологических единиц (далее – ФЕ).
Системность лексики любого языка наиболее ярко отражается в
семантических группировках слов: семантические поля или классы слов,
ЛСГ, синонимические ряды, которые являются эффективным инструментом
изучения иерархической структуры и внутрисистемных отношений
специализированной лексики. Н.А.Лукьянова лексическую систему языка
представляет как «языковое пространство», заполненное пересекающимися
группами или полями слов. Каждая группа представляет собой множество
слов или ЛСВ, близких по предметно-понятийной отнесенности или
семантике и связанных устойчивыми семантическими отношениями
[Схематизация терминов… 1993, с. 33]. Принимая в целом этот подход, мы
стремимся учитывать не только иерархические связи, но и другие типы
связей между элементами лексической системы (или подсистемы).
Лексическая
система
языка
состоит
из
пересекающихся
и
взаимодействующих подсистем, объединяющих лексические единицы на
основании определенных парадигматических и синтагматических связей и
отношений между ними. Система эта открытая, тесно связанная, в отличие от
других систем, с внешними, экстралингвистическими факторами. Такие
конституенты языка, как семантическое поле, тематическая группа, ЛСГ,
синонимический ряд и другие, являются его подсистемами.
Достарыңызбен бөлісу: |