968 жылғы қарашада Венада қол қою үшін ашылған Жол жүрісі туралы конвенцияны толықтыратын Еуропалық келісімді ратификациялау туралы



бет7/13
Дата12.09.2020
өлшемі24,61 Kb.
#63730
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   13

6-бап

      1. Осы Келісім күшіне енгеннен кейін он екі ай өткен соң әрбір Уағдаласушы тарап Келісімге бір немесе бірнеше түзету ұсына алады. Ұсынылған кез келген түзетудің мәтіні түсіндірме меморандуммен бірге Бас Хатшыға жіберіледі, ол оны Уағдаласушы тараптардың барлығына жібереді. Уағдаласушы тараптардың осы мәтін жіберілген күннен бастап он екі ай мерзім ішінде: а) олар түзетуді қабылдайтыны; b) олар түзетуді қабылдамайтыны немесе с) олар осы түзетуді қарау үшін конференция шақырылғанын қалайтыны туралы оны хабардар етуге мүмкіндігі бар. Бас Хатшы ұсынылған түзету мәтінін осы Келісімнің 2-бабында көрсетілген басқа да мемлекеттерге жібереді.



      2. а) Егер жоғарыда аталған он екі ай мерзім ішінде Уағдаласушы тараптардың үштен бірінен кем бөлігі олар түзетуді қабылдамайтыны немесе осы түзетуді қарау үшін конференция шақырылғанын қалайтыны туралы Бас Хатшыны хабардар етсе, осы баптың 1-тармағына сәйкес жіберілген кез келген ұсынылған түзету қабылданған болып есептеледі. Бас Хатшы ұсынылған түзетудің әрбір қабылдануы немесе қабылданбауы туралы және конференция шақыру туралы түскен кез келген өтініш жайында Уағдаласушы тараптардың барлығын хабардар етеді. Егер белгіленген және ай мерзім ішінде осындай қабылдамаулар мен өтініштер барлық Уағдаласушы тараптардың үштен бірінен кемінен алынса, белгіленген мерзім ішінде түзетуді қабылдамағандарды немесе оны талқылау үшін конференция шақыру туралы өтініш білдіргендерді қоспағанда, түзету осы баптың 1-тармағында көрсетілген он екі ай мерзім өткен соң алты айдан кейін Уағдаласушы тараптардың барлығы үшін күшіне енетіні туралы Бас Хатшы Уағдаласушы тараптардың барлығын хабардар етеді.



      b) Жоғарыда көрсетілген он екі ай мерзім ішінде ұсынылған түзетуді қабылдамаған немесе оны қарау үшін конференция шақыруды сұраған әрбір Уағдаласушы тарап осы мерзім өткеннен кейін кез келген уақытта өзінің түзетуді қабылдауы туралы Бас хатшыны хабардар ете алады, ал Бас Хатшы бұл хабарламаны басқа Уағдаласушы тараптардың барлығына жібереді. Қабылдау туралы осындай хабарлама жіберген Уағдаласушы тарапқа қатысты түзету хабарламаны Бас Хатшы алған күннен бастап алты айдан кейін күшіне енеді.



      3. Егер ұсынылған түзету осы баптың 2-тармағына сәйкес қабылданбаған болса және егер осы баптың 1-тармағында көзделген он екі ай мерзім ішінде Уағдаласушы тараптардың жалпы санының жартысынан кемі ұсынылған түзетуді қабылдамайтыны туралы Бас хатшыны хабардар етсе және егер барлық Уағдаласушы тараптың ең кемінде үштен бірі, бірақ кемінде бесеуі түзетуді қабылдайтыны немесе осы түзетуді талқылау үшін конференция шақыруды қалайтыны туралы оны хабардар етсе, Бас Хатшы ұсынылған түзетуді немесе осы баптың 4-тармағына сәйкес оған ұсынылуы мүмкін кез келген басқа ұсынысты қарау үшін конференция шақырады.



      4. Егер конференция осы баптың 3-тармағына сәйкес шақырылатын болса, Бас Хатшы оған барлық Уағдаласушы тарапты және осы Келісімнің 2-тармағында көрсетілген барлық басқа мемлекеттерді шақырады. Бас хатшы конференцияға шақырылған барлық мемлекеттерге ұсынылған түзетуге қосымша конференцияда қаралуын қалайтын кез келген ұсыныстарын конференция ашылғанға дейін кемінде алты ай бұрын оған табыс етуін сұрап өтініш жасайды және конференция ашылғанға дейін кемінде үш ай бұрын конференцияға шақырылған барлық мемлекеттерге осы ұсыныстар туралы хабарлайды.



      5. а) Егер конференцияда өкілдік ететін мемлекеттердің үштен екі көпшілік бөлігі осы Келісімге кез келген түзетуді қабылдаса, бұл көпшілік конференцияда өкілдік ететін Уағдаласушы тараптардың кемінде үштен екі бөлігін қамтыған жағдайда, ол қабылданған болып есептеледі. Бас Хатшыға осы мерзім ішінде түзетуді қабылдамайтыны туралы хабарлағандарды қоспағанда, Бас Хатшы Уағдаласушы тараптардың барлығын түзетудің қабылданғаны туралы хабардар етеді және ол осындай хабарлама жасалған күннен бастап он екі айдан кейін Уағдаласушы тараптардың барлығына қатысты күшіне енеді.



      b) Жоғарыда аталған он екі ай мерзім ішінде түзетуді қабылдамаған әрбір Уағдаласушы тарап кез келген уақытта өзінің түзетуді қабылдағаны туралы Бас Хатшыны хабардар ете алады және Бас Хатшы бұл туралы қалған Уағдаласушы тараптардың барлығына хабарлайды. Түзету оны қабылдағаны туралы хабарлаған Уағдаласушы тарапқа қатысты Бас Хатшы хабарламаны алғаннан кейін алты ай өткен соң немесе егер жоғарыда аталған он екі ай мерзім бұдан кейінірек өтетін болса, сол мерзім өткен соң күшіне енеді.



      6. Егер ұсынылған түзету осы баптың 2-тармағына сәйкес қабылданған болып есептелмесе және егер осы баптың 3-тармағында жазылған конференция шақыру шарттары орындалмаған болса, ұсынылған түзету қабылданбаған болып есептеледі.



      7. Осы баптың 1 - 6-тармақтарында көзделген түзету енгізу тәртібіне қарамастан, осы Келісімге қосымша барлық Уағдаласушы тараптардың құзыретті органдарының арасындағы келісім бойынша өзгертілуі мүмкін. Егер Уағдаласушы тараптардың бірінің құзыретті органы ұлттық заңнамаға сәйкес оның келісімі арнаулы рұқсат алуға немесе заң шығару органының мақұлдауына байланысты екенін мәлімдейтін болса, аталған Уағдаласушы тараптың құзыретті органы талап етілетін өкілеттікті немесе рұқсатты алғаны туралы Бас Хатшыға мәлімдеген кезде ғана осы құзыретті органның қосымшаны өзгертуге келісімі алынған болып есептеледі. Құзыретті органдардың арасындағы келісімде өтпелі кезең ішінде қосымшаның ескі ережелері жаңа ережелермен қатар толық немесе ішінара күшінде қалатыны көзделуі мүмкін. Бас Хатшы жаңа ережелердің күшіне ену мерзімін белгілейді.



      8. Әрбір мемлекет осы Келісімге қол қойған немесе ратификациялаған немесе оған қосылған кезде осы баптың 7-тармағында көзделген келісімді беруге уәкілетті құзыретті органның атауы мен мекен-жайын Бас Хатшыға хабарлайды.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   13




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет