162
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1.
Абрамзон, С.М. Очерки культуры киргизского народа / С.М. Абрамзон. −
Фрунзе: Изд-во КирФАН СССР, 1946.
2.
Абрамзон С.М. Киргизы и их этногенетические и историко-культурные
связи / С.М. Абрамзон. − Л.: Наука, 1971.
3.
Абдувалиев И. Конноспортивная лексика в киргизском языке: автореф.
дис. … канд. филол. наук:10.02.02 / Ибрагим Абдувалиев. – Фрунзе: 1984. – 26
с.
4.
Адинаев Ш. Фольклор в творчестве Ч. Айтматова / Ш. Адинаев //
Проблемы языка и литературы: сборник научных статей. – Ош: 1999. − №7. −С.
80- 85.
5.
Айтматов Ч. Русский мост / Ч. Айтматов // Русский язык и литература в
школах Кыргызстана. − 2001.− №2. – С.77
6.
Айтматов Ч.Т. Статьи, выступления, диалоги, интервью/
Ч.Т. Айтматов. – М.: Изд-во Агентства печати Новости, 1988. – 384с.
7.
Айтматов Ч.Т. В соавторстве с землею и водою…: Очерки, статьи,
беседы, интервью / Ч.Т. Айтматов. – 2-е изд. – Ф.: Кыргызстан, 1979. – 408с.
8.
Айтматов Ч.Т. Уроки Индии. Цена – жизнь / Ч.Т. Айтматов // Писатель и
время: сборник документальной прозы: состав. И.Г. Подсвиров. − М.:
Советский писатель, 1988. − 528с.
9.
Акматалиев А. Слово об Айтматове / А. Акматалиев. – Бишкек: Илим,
1991. – 124 с.
10.
Акматалиев А. Чингиз Айтматов и взаимосвязь литератур /
А. Акматалиев. − Б.: Адабият, 1991. − 184 с.
11.
Акматалиев А. Чингиз Айтматов: Жизнь и творчество: (Краткий очерк) /
А. Акматалиев – Бишкек: Мектеп, 1991. – 240 с. – (на русс., англ., фр., нем.
языках).
12.
Акматалиев А. Чингиз Айтматов: Человек и вселенная / А. Акматалиев. –
Бишкек: Илим, 2013. – 576 с.
13.
Амалбекова М.Б. Перевод казахских лексем на английский язык (на
материале повести С. Санбаева «Белая аруана») / М.Б. Амалбекова // Вестник
Российского университета дружбы народов: Теория языка. Семиотика.
Семантика. М.: – 2014.− №3.− С. 35−45.
163
14.
Андреев И.Г. Описание Средней орды киргиз-кайсаков, с касающимися
до сего народа, также прилегающих к российской границе, по части
Колыванской и Тобольской губернии, крепостей дополнениями // Новые
ежемесячные сочинения. СПб.: Имп. АН. − 1795, 1796.
15.
Аннушкин, В.И
.
Язык и жизнь. Книга о русском языке – речи – слова /
В.И. Аннушкин. – М.: Русская школа, 2010. – 320 с.
16.
Апресян Ю.Д.
Интегральное описание языка и толковый словарь / Ю.Д.
Апресян // Вопросы языкознания. – 1986. – № 3. – С. 5–70.
17.
Арагон Л. Самая прекрасная на свете повесть о любви / Л. Арагон //
Культура и жизнь. – М.: 1959. − №7. – С. 40.
18.
Асаналиев К.А. Открытие человека современности / К.А. Асаналиев. –
Фрунзе: 1968. – 150 с.
19.
Асаналиев К.А. Движение во времени / К.А. Асаналиев. – Фрунзе:
Кыргызстан,1978. – 276 с.
20.
Асаналиев К.А. Аил Шекер и космос (Ч. Айтматов: художественная
семантика образов) / К.А. Асаналиев. – Бишкек: 2004.
21.
Асаналиев К.А. Чингиз Айтматов: поэтика художественного образа:
автореф. дис. … д-ра филол. наук: 10. 01.02 / Асаналиев Кенешбек
Асаналиевич. – Фрунзе: 1989. – 36 с.
22.
Бархударов Л.С. Язык и перевод: Вопросы общей и частной теории
перевода / Л.С. Бархударов. – 1975. – 240 с.
23.
Бахтикиреева У.М. Творческая билингвальная личность (особенности
русского текста автора тюркского происхождения): монография /
У.М. Бахтикиреева. − 2-изд. доп. – Астана, 2009. – 259 с.
24.
Бахтикиреева У.М. Художественные функции лексики с национальным
культурным компонентом семантики в романе Ч. Айтматова «И дольше века
длиться день»: дис. … канд. филол. наук: 10.02.01 / Бахтикиреева Улданай
Максутовна. – М., 1995. – 164 с.
25.
Бахтикиреева У.М. Художественный билингвизм и особенности русского
художественного текста писателя-билингва: дис. … д-ра филол. наук: 10.01.02 /
Бахтикиреева Улданай Максутовна. − М., 2005. – 387 с.
26.
Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета с
параллельными местами и приложениями / Библия. − В синодальном переводе.
− М.: Никея, 2016. − 1600с.
164
27.
Бобунова М.А. Фольклорная лексикография / М.А. Бобунова. – Курск:
2004.
28.
Богин П.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям
текстов: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. – Л., 1984. – 31с.
29.
Будагов Р.А. Писатели о языке и язык писателей / Р.А. Будагов–М.: Изд-
во МГУ, 1984. − 280 с.
30.
Валиханов Ч.Ч. Собрание сочинений / Ч.Ч. Валиханов. − Алма-Ата: АН
КазССР, 1961. 1т.
31.
Валиханов Ч. Собрание сочинений: в 5 т. / Чокан Валиханов. –
Алма-Ата, 1956. – 143с.т.1.
32.
Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов /
А.Вежбицкая. − Пер. с англ. А.Д. Шмелева. – М.: Языки славянской культуры,
2001 (а). – 288 с.
33.
Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и
прагматики / А. Вежбицкая – М.: Языки славянской культуры, 2001. – 272 с.
34.
Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. – М.: 1996.
35.
Верещагин Е.М. Язык и культура / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. –
М.: Русский язык, 1990. – 270 с.
36.
Виноградов В.В. О языке художественной литературы / В.В. Виноградов.
– М.: Изд-во Художественная литература, 1959. – 652 с.
37.
Виноградов В.В. О языке художественной прозы: избранные труды /
В.В. Виноградов. – М.: Наука, 1980. – 360 с.
38.
Воркачёв С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт:
становление антропоцентрической парадигмы в языкознании. Филологические
науки, № 1. – Краснодар, 2001. – С. 64–72.
39.
Воронов В.И. Чингиз Айтматов: Очерк творчества / В.И. Воронов. – М.:
Советский писатель, 1976. −231с.
40.
Воробьев В.В. Лингвокультурема как единица поля /
В.В. Воробьев // Русский язык за рубежом. – 1994.− №4 – С. 75-82.
41.
Воробьев В.В. Лингвокультурология: монография / В.В. Воробьев. – М.:
РУДН, 2008. – 336с.
42.
Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования /
И.Р. Гальперин. − М.: Наука, 1981. – 140 с.
43.
Гачев Г.Д. Любовь, человек, эпоха. Рассуждения о повести «Джамиля»
Чингиза Айтматова / Г.Д. Гачев. – М.: 1965. – 97 с.
165
44.
Гачев Г.Д. Чингиз Айтматов и мировая литература / Г.Д. Гачев. − Фрунзе:
Кыргызстан, 1982. – 284 с.
45.
Гачев Г.Д. «Национальные образы мира. Общие вопросы. Русский.
Болгарский. Киргизский. Грузинский. Армянский» / Г.Д. Гачев. – М.: Сов.
писатель, 1988.
46.
Гачев Г.Д. Чингиз Айтматов: В свете мировой культуры / Г.Д. Гачев. –
Фрунзе: Адабиат, 1989. – 430 с.
47.
Гачев Г.Д. Национальные образы мира. Евразия – космос кочевника,
земледельца и горца / Г.Д. Гачев. – М.: Институт ДИДИК, 1999.− 368 с
48.
Гачев Г.Д. Национальные образы мира. Центральна Азия: Казахстан,
Киргизия. Космос Ислама (интеллектуальные путешествия) / Г.Д. Гачев. – М.:
Издательский сервис, 2002. – 784 с.
49.
Гачев Г.Д. Космо-Психо-Логос: Национальные образы мира. −
Национальные образы мира(Технологии культуры) / Г.Д. Гачев. − М.:
Академический Проект, 2007.− 511 с.
50.
Гинзбург Е.Л. Идиоглосса: к вопросу о выразительности контекста /
Е.Л. Гинзбург // Слово Достоевского 2000: сборник статей. – М.: 2001. − С.335
51.
Гинзбург Е.Л. Глоссарий как жанр словарей / Е.Л. Гинзбург, Е.А. Цыб;
под общ. ред. Е.А. Осокиной // Слово Достоевского 2014. Идиостиль и картина
мира. – М.: ЛЕКСРУС, 2014. − С. 217 − 230.
52.
Глинкин П.Е. Чингиз Айтматов: Очерки жизни и творчества /
П.Е. Глинкин. − Л.: Просвещение, 1968. − 111с.
53.
Головачев А. О киргизской женщине / А. Головачев // Сибирская жизнь
(иллюстрированное приложение). − Омск: 1903, 12, 19 октября. − № 222 и 228.
54.
Горошко Е.И. Интегративная модель свободного ассоциативного
эксперимента /Е.И.Горошко. – Харьков, М.: Изд.: РА ‒ Каравелла», 2001 ‒ 320
с.
55.
Григорьев В.П. Словарь языка русской советской поэзии: Проспект.
Образцы словарных статей. Инструктивные материалы / В.П. Григорьев. −
М.:1965.
56.
Гришаева Л.И. Введение в теорию межкультурной коммуникации:
учебное пособие / Л.И. Гришаева, Л.В. Цурикова. − 3-е изд., испр. – М.: Изд-во
Академия, 2006. – 336 с.
166
57.
Гродеков Н.И. Женщина в кочевом бытут / Н.И. Гродеков // ТВ Ташкент,
1889. № 33, 34.
58.
Грот Я. Язык Державина. Словарь к стихотворениям Державина. Т. IX./ Я
Грот // Сочинения Державина с объяснительными примечаниями Я. Грота. −
СПб., 1883. − С. 333–355; 356–444.
59.
Грушевицкая Т.Г. Основы межкультурной коммуникации: учебное
пособие / Т.Г. Грушевицкая, В.Д. Попков, А.П. Садохин. – М.: ЮНИТИ-ДАНА,
2002. – 352 с.
60.
Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию/ Пер. Г.В. Рамишвили. –
М.: Прогресс, 1984. – 400 с.
61.
Гумбольдт В
.
Язык и философия культуры / В. Гумбольд. – М.: Прогресс,
1985. – 450с.
62.
Гусейнова У.Г. Тюркизмы в русскоязычных произведениях Чингиза
Айтматова: монография / У.Г. Гусейнова. – Баку: Нурлан, 2008. – 202с.
63.
Дербишева З.К. Языковая личность Ч. Айтматова: ментальные формулы /
З.К. Дербишева // Вестник Российского университета дружбы народов: Теория
языка. Семиотика. Семантика. М. – 2014.− №3.− С. 35−45
64.
Джолдошева Ч.Т. Современная киргизская повесть и проблемы перевода /
Ч.Т. Джолдошева. − Фрунзе, 1981. – 165 с.
65.
Джолдошева Ч.Т. Киргизская проза в русских переводах / Ч. Т.
Джолдошева. – Фрунзе: Кыргызстан, 1977. – 97 с.
66.
Джолдошева Ч.Т. Двуязычное творчество Ч. Айтматова / Ч.Т.
Джолдошева, Ч.З. Мамытбекова – Бишкек: КРСУ, 1991. − 148 с.
67.
Дрожащих Н.В.Этнокультурные смыслы в языке и тексте / Н.В.
Дрожащих
//
Вестник Тюменского государственного ун-та. – Тюмень: Изд-во
Тюменского государственного университета, 2009. – № 1. – С. 227-234.
68.
Женщина-киргизка // Тургайская газета. − Оренбург, 1886. № 86.
69.
Залевская А.А.
Текст и его понимание: монография / А.А. Залевская. –
Тверь: Тверской гос. ун-т, 2001. – 398с.
70.
Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской
языковой картины мира. – М.: Языки славянской культуры, 2005. – 510 с.
71.
Звегинцев В.А. История языкознания 19-20 веков в очерках и
извлечениях: в 2 ч. / В.А. Звегинцев. − М.: 1960. – 404 с. − 1 ч.
167
72.
Звегинцев В.А. Теоретико – лингвистические предпосылки гипотезы
Сепира – Уорфа / В.А. Звегинцев // Новое в лингвистике. – Вып. 1. – М., 1960. –
С. 111 – 134.
73.
Ибрагимов С.И. Киргизский этнос, культура, язык / С.И. Ибрагимов //
Язык и культура. Проблемы современной этнолингвистики. – Минск, 2001. – С
158 – 161.
74.
Ибраимов К.И. Мифопоэтические традиции и художественное
произведение К.И. Ибраимов // Советская тюркология. – 1988. − №4.
75.
Иванищева О.Н. Лексикографирование культуры: монография /
Н.О. Иванищева. – СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004. – 136 с.
76.
Иванов М.С. Возникновение и развитие конного спорта / М.С. Иванов. –
М.: Профиздат, 1960. – 149с.
77.
Иванчикова Е.А. Пушкин и Достоевский: «мышление литературными
стилями» / Е.А. Иванчикова // Слово Достоевского 2000: Сборник статей. – М.:
2001 − С.3.
78.
Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс: монография /
В.И. Карасик. – Москва: Гнозис, 2004. − 390 с.
79.
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. М.:
1987. – 262 с.
80.
Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография / Ю.Н. Караулов. – М.:
Наука, 1976.
81.
Караулов Ю.Н. Ассоциативный анализ. Новый подход и интерпретации
художественного текста: коллективная монография / Ю.Н. Караулов; под
общ.ред. Е.А Осокиной // Слово Достоевского 2014. Идиостиль и картина мира.
– М.: ЛЕКСРУС, 2014. − С. 61 − 89.
82.
Караулов Ю.Н. Проблемы составления словаря языка Достоевского и
предлагаемые ленксикографические решения / Ю.Н. Караулов; под общ.ред.
Е.А Осокиной // Слово Достоевского 2014. Идиостиль и картина мира. – М.:
ЛЕКСРУС, 2014. − С. 89 – 107.
83.
Караулов Ю.Н. Понятие идиоглоссы и словарь языка Достоевского / Ю.Н.
Караулов // Слово Достоевского 2000: сборник статей. – М.: 2001. – С. 424 −
444с.
84.
Караулов Ю.Н. От словаря языка писателя к познанию его мира:
коллективная морнография / Ю.Н. Караулов; под общ. ред. Е.А. Осокиной //
Слово Достоевского 2014. Идиостиль и картина мира. – М.: ЛЕКСРУС, 2014. –
С. 115 – 131.
168
85.
Касымалиева К.Э. Ассоциативное текстовое поле этнокультурной
идиоглоссы «конь- иноходец» в повести «Прощай, Гульсары!» Ч. Айтматова /
К.Э. Касымалиева // Вестник Российского университета дружбы народов.
Серия: Теория языка, Семиотика. Семантика. – М.: РУДН, 2016. − №3. – С. 36 −
43.
86.
Касымалиева К.Э. Роль и значение мифологических и фольклорных
образов в повести Ч. Айтматова «Прощай, Гульсары!» / К.Э. Касымалиева //
Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом. – М.:
Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина, 2016. – №1. – С.
36 − 38.
87.
Касымалиева К.Э. Этнокультурная идиоглосса ГОРЫ в произведениях
Ч.Айтматова / К.Э. Касымалиева // Вопросы психолингвистики. – М.: 2017. –
№ 2 (32). − С. 150-158.
88.
Касымалиева К.Э. Стратегии перевода этнокультурных идиоглосс в
произведениях Ч. Айтматова / К.Э. Касымалиева // Современные проблемы
тюркологии: Язык – Литература − Культура. Материалы международной
научно-практическойконференции. Москва, 17−18 ноября 2016 г. − М.: РУДН,
2016. − С. 656 − 663.
89.
Касымалиев Б.Ж. Лексикографическое представление авторской картины
мира / Б.Ж. Касымалиев, К.Э. Касымалиева // Языки. Народы. Культуры.
Материалы научно-практической конференции. Москва, 27 − 28 октября 2016
года. – М.: РУДН, 2016. – 57 – 67.
90.
Касен А. Кыргызские игры и развлечения / А. Касен. – Бишкек: Изд-во
Илим, 2004. – 144 с.
91.
Киргизский язык: учебное пособие для студентов русских групп вузов /
Т.К. Ахматов, С.А. Давлетов, Ш.Ж. Жапаров, О.В. Захарова. – Фрунзе: Изд-во
Мектеп, 1975. – 226 с.
92.
Коротенко Г.И. Киргизская лексика в русскоязычных вариантах
произведений Ч. Айтматова: на материале «Ранние журавли» / Г.И. Коротенко
// Русский язык и литература в кыргызской школе. – Бишкек: 1982. − №1. − С.
49 − 56.
93.
Кошарная С.А. Языковая личность в контексте этнокультуры: учебное
пособие / С.А. Кошарная. – М.: Директ-Медиа, 2014. – 219 с.
94.
Кузьмина Н.А. Феномен художественного перевода в свете теории
интертекста / Н.А. Кузьмина // Текст. Интертекст. Культура: сборник докладов
международной научной конференции. – М.: Азбуковник, 2001. – С. 97 – 111.
169
95.
Лакшина В.Я Айтматов Ч. всегда из нового мира / В.Я. Лакшина //
Известия. – 1993. − №6
96.
Ларин Б.А. Основные принципы «Словаря автобиографической трилогии
М. Горького» / Б.А. Ларин // Словоупотребление и стиль М. Горького. − Л.:
1962. − С.4 − 5.
97.
Лебедева Л.И. Повести Ч. Айтматова / Л.И. Лебедева. − М.: Художест.
литература,1972.− 78 с.
98.
Левченко В.Г. Чингиз Айтматов: Проблемы поэтики, жанра, стиля /
В.Г. Левченко. – М.: Советский писатель, 1983. − 231 с.
99.
Леонтович О.А. Методы коммуникативных исследований /
О.А. Леонтович. – М.: Гнозис, 2011. – 224 с.
100.
Липец Р.С. Образы батыра и его коня в тюрко-монгольском эпосе /
Р.С. Липец. – М.: Изд-во Наука, 1984. – 262 с.
101.
Лотман Ю.М. Несколько мыслей о типологии культур / Ю.М. Лотман //
Языки культуры и проблемы переводимости. – М.: 1987. – С. 10–15.
102.
Лотман Ю.М. Пушкин: биография писателя, статьи и заметки, «Евгений
Онегин» комментарий / Ю.М. Лотман. – С.-Петербург: Искусство – СПБ, 1995.
– 847 с.
103.
Мамонтов С.П. Основы культурологии / С.П. Мамонтов. – М.: Изд-во
Рос. открыт. ун-та. 1994. – 208 с.
104.
Манликова М.Х. Киргизское слово в русском художественном тексте.
(этнокультуроведческий перенос на занятиях по русскому языку в
нефилологической аудитории) / М.Х. Манликова // РЯЛКШ. – 1998. – №2. – С.
94 – 110.
105.
Маслова
В.А.
Когнитивный
и
коммуникативные
аспекты
художественного текста / В.А. Маслова. – Витебск, 2014. – 111 с.
106.
Маслова В.А. Современные направления в лингвистике / В.А. Маслова. –
М.: Академия, 2008. – 266 с.
107.
Мелкова Н. Игры киргиз / Н. Мелкова // Труды Оренбургского общества
изучения Киргизского края. Оренбург, 1921. − № 1.
108.
Мискичекова З.Я. Языковая личность Ч. Айтматова в аспекте
национальной словесно – художественной картины мира / З.Я. Мискичекова //
Сборник статей Жизнь и язык в динамике. – Бишкек: 2011. – С. 33 – 39.
170
109.
Огнева Е.А. Художественный перевод: Проблемы передачи компонентов
переводческого кода: монография / Е.А. Огнева. 2-е изд., доп. – М.: Из-во
Эдитус, 2012. – 234 с.
110.
Попова 3.Д., Стернин И.А.
Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова, И.А.
Стернин. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2007.
111.
Новиков Л.А. Избранные труды: в 2 т. Проблемы языкового значения /
Л.А. Новиков. – М.: Изд-во РУДН, 2001. – 1 т. −672 с.
112.
Новиков Л.А. Избранные труды: в 2 т. Эстетические аспекты языка / Л.А.
Новиков. – М.: Изд-во РУДН, 2001. – 2 т. − 672 с.
113.
Осокина Е.А. Словарь языка Достоевского. За пределами авторской
поэтики: классификационное «древо» / Е.А. Осокина //Слово Достоевского
2014. Идиостиль и картина мира. – М.: ЛЕКСРУС, 2014. − С. 467 − 476.
114.
Осокина Е.А. Творческое наследие Ф.М. Достоевского: эстетическое
восприятие текста и лингвистическая статистика / Осокина Е.А. //Слово
Достоевского 2014. Идиостиль и картина мира. – М.: ЛЕКСРУС, 2014. − С. 494
− 502.
115.
Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст. Дискурс: Учебное пособие /
Ю.Е. Прохоров. – М.: Флинта; Наука, 2004. – 140с.
116.
Прохоров Ю.Е
.
В поисках концепта / Ю.Е. Прохоров. – М.: Флинта;
Наука, 2008. –176с.
117.
Рахманалиев Р. Империя Айтматова: художник и мыслитель Чингиз
Айтматов – интеллектуальный покоритель 20 столетия / Р. Рахманалиев. – М.:
Прогресс, 2005. – 88 с.
118.
Рейсер С.А. Палеография и текстология нового времени: / С.А. Рейсер. –
М.: Просвещение, 1970. − 336 с.
119.
Рейсер С.А. Основы текстологии: Учебное пособие / С.А. Рейсер. 2-е изд.,
доп. – Ленинград: Просвещение, 1978. – 176 с.
120.
Рецкер Я.И. Что такое лексические трансформации / Я.И. Рецкер; под ред.
А.С. Бархударова // Тетради переводчика. − М.: Высшая школа, 1980.− №1. – С.
72-85.
121.
Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика / Я.И. Рецкер. –
М.: Изд-во Библиотека лингвиста, 2007. – 244 с.
122.
Романова Т.В. Человек и время. Язык. Дискурс. Языковая личность:
монография / Т.В. Романова. – Нижний Новгород: НГЛУ им. Н.А.
Добролюбова, 2011. – 248 с.
171
123.
Рудов М. Айтматов – Прометей культуры / М. Рудов // Литературный
Кыргызстан. – 1998. − №23. – С. 16-17.
124.
Ружицкий И.В. От символической картины мира к тезаурусу (о
возможности реконструкции языковой личности Ф.М. Достоевского) /
И.В. Ружицкий; под общ.ред. Е.А Осокиной // Слово Достоевского 2014.
Идиостиль и картина мира. – М.: ЛЕКСРУС, 2014. − С. 132 − 143.
125.
Русская авторская лексикография 19-20 веков: Антология / Российская
академия наук. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова; Отв. ред. чл.-корр. РАН
Ю.Н. Караулов. – М.: Азбуковник, 2003.− 511 с.
126.
Сергиева Н.С. Хронотоп жизненного пути в русском языковом сознании:
дис. … д-ра филол. наук: 10.02.19 / Сергиева Наталья Станиславовна. – М.,
2010. – 420 с.
127.
Симаков Г.Н. Общественные функции киргизских народных развлечений
в конце XIX − начале ХХ в. / Г.Н. Симаков. − Л.: 1984.
128.
Слово Достоевского 2014. Идиостиль и картина мира: коллективная
монография / Ю.Н. Караулов, Е.Л. Гинзбург, И.В. Ружицкий, М.М. Коробова,
Е.А. Осокина; Л.А. Мажуль, В.М. Петров, Е.А. Цыб, С.Н. Шепелева, под общей
редакцией Е.А. Осокиной. – М.: ЛЕКСРУС, 2014. − 528с.
129.
Телия В.Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира
// Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. – М., 1988. – С.
173–204.
130.
Телия В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и
лингвокультурологические аспекты. – М.: Яз. рус. культуры. 1996. – 284 с.
131.
Титова Л.Н. Киргизско – русский ассоциативный словарь / Л.Н. Титова. –
Фрунзе: Мектеп, 1975. – 96 с.
132.
Толстой Н.И. Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин //
Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. –
М., 1997. – С. 306–315.
133.
Уфимцева Н. В. Русские: опыт еще одного самопознания / Н.В. Уфимцева
// Этнокультурная специфика языкового сознания: сборник статей. – М.:1996. –
С. 136 −140.
134.
Уфимцева Н. В. Культура и проблема заимствования / Н.В. Уфимцева //
Встречи этнических культур в зеркале языка (в сопоставительном
лингвокультурном аспекте). − М.: Наука, 2002. – С. 152 – 157.
172
135.
Фонякова О.И. О принципах составления словаря имен собственных по
автобиографической трилогии М. Горького / О.И. Фонякова // Перспективы
развития славянской ономастики. – М., 1980. – С. 234 – 240
136.
Фонякова О.И.
Очерк развития писательской лексикографии в
отечественном языкознании / О.И. Фонякова // Русская авторская
лексикография XIX – XX веков: Антология. – М.: Азбуковник, 2003. – С. 35 –
51.
137.
Хёйзинга Й. HomoLudens: Статьи по истории культуры / Й. Хёйзинга. –
М.: Прогресс − Традиция,1997. – 416 с.
138.
Художественный текст и языковая личность: Мат-лы Ш Всерос. науч.
конф. (29–30 окт. 2003 г) / Под ред. Н. С. Болотновой. – Томск, 2003.
139.
Чулкина Н.Л. Концептосфера русской повседневности как объект
лингвокультурологии и лексикографии: дис. … д-ра филол. наук: 10.01.02 /
Чулкина Нина Леонидовна. – М.: 2005. – 345 с.
140.
Чулкина Н.Л. Концептосфера русской повседневности как объект
лингвокультурологии и лексикографии: автореф. дис. …д-ра филол. наук:
10.01.02 / Чулкина Нина Леонидовна. – М.: 2005. – 37 с.
141.
Чулкина Н.Л. Мир повседневности в языковом сознании русских:
Лингвокультурологическое описание: монография / Н.Л. Чулкина. 2-е изд. доп.,
− М.: Изд-во ЛКИ, 2007. – 256 с.
142.
Чулкина Н.Л. Идиоглоссарий как тип словаря писателя / Н.Л. Чулкина,
К.Э. Касымалиева // Вестник РУДН. Теория языка. Семиотика. Семантика. –
М.: РУДН, 2015. − №3. – С. 141-145.
143.
Чулкина Н.Л. Антропоцентрическая лингвистика и словари нового типа /
Н.Л. Чулкина // Вопросы психолингвистики. – М.: Московская международная
академия, 2015. − №25. – С. 284 – 299.
144.
Чулкина Н.Л. Языковая картина мира и национальная концептосфера:
онтология, методы реконструкции и единицы описания / Н.Л. Чулкина //
Вестник РУДН. Теория языка. Семиотика. Семантика. – М.: РУДН, 2015. − №1.
– С. 76 − 82.
145.
Чулкина Н.Л. Тестовое ассоциативное поле этнокультурной идиоглоссы
«Игра» (на материале повести Ч. Айтматова «Прощай, Гульсары!» / Н.Л.
Чулкина, К.Э. Касымалиева // Ученые записки национального общества
прикладной лингвистики. – М.: 2016. – №3(15). − С. 55−67.
146.
Чурилина Л.Н. Языковая личность в художественном тексте: монография
/ Л.Н. Чурилина. – 2-е изд., стереотип. – М.: Флинта: Наука, 2011 – 240 с.
173
147.
Шевченко Н.М. Концептосфера Марины Цветаевой в зеркале
лексикографии: монография / Н.М. Шевченко. – Бишкек: КРСУ, 2013. – 364с.
148.
Шевченко
Н.М.
Функциональные
особенности
значения
фразеологических единиц в худ. тексте на материале повести Ч. Айтматова
«Белый пароход» // Культура речи в Кыргызстане: материалы региональной
конференции. – Бишкек: 2003. − С. 74 – 81.
149.
Шевченко Н.М. Развитие ономастической лексикографии в Кыргызстане:
Монография / Н.М. Шевченко. – Бишкек: Изд-во КРСУ, 2011. – 250с.
150.
Шестакова Л.Л. Русская авторская лексикография: Теория, история,
современность: монография / Л.Л. Шестакова. – М.: Языки славянских культур,
2011. – 464 с.
151.
Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии / Щерба Л.В. // Языковая
система и речевая деятельность. − Л.: 1974. − С. 265 − 304.
152.
Энциклопедический феномен эпоса «Манас»: сборник статей / Сост.
С. Алиев, Р. Сарыпбеков, К. Матиев. − Б.: 1995.
Достарыңызбен бөлісу: |