Мележик К. Н. Неличные формы глагола indd



Pdf көрінісі
бет22/105
Дата12.12.2021
өлшемі0,74 Mb.
#99701
түріПрактикум
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   105
Байланысты:
Мележик-К.-Н.-Неличные-формы-английского-глагола-на-межъязыковом-уровнеpdf

As parenthesis:

To put it another way

 – иначе говоря



to say nothing of

 – не 


говоря уже о; 

suffice it to say

 – достаточно сказать, что; 



to con-

clude (to sum up)

 – в заключение (суммируя); 



to

 

be sure

 – 

несомненно; 



to put it mildly

 – мягко выражаясь; 



to tell the truth

 – 


по правде говоря; 

so to speak

 – так сказать; 



to

 

cut a long story 



short

 – короче говоря; 



to say the least of it

 – чтобы не сказать 

больше; 

to begin with

 – прежде всего, вначале; 



to be honest

 – 


честно говоря, если быть честным; 

to anticipate a little

 – забегая 

несколько вперед.



24

25

Task 1.

 

Translate the sentences into Russian and learn the 



expressions in italics.

1. Early in the morning – 



to be exact 

at a quarter to 



ten – 

Hill arrived 

at the station. 

2. 


To tell the truth, 

I lost faith in him. 

3. 

To be honest, 

she couldn’t remember much of you. 

4. 

To cut it (a long story) short, 

the experiment has failed



 

5. 


To begin with, 

we’ll do some sketching here and then look for a 

sunnier place.

6. 


To be quite frank

I’m against your plan. 

7. 

To put it mildly, 

he hasn’t enough experience in this field. 

8. 

Strange to say, 

the novel was a success. 

9. 

Needless to say, 

Ernest kept his word. 

 

Task 2



Translate the phrases in brackets.

1. This occurred 7 years ago, a week before her birthday (точнее 

говоря). 

2. (Как ни странно, но) I remember how my father took me to the 

pond on Sundays though I was only five then. 

3. (По правде говоря) that murder case excited everybody’s interest 

in our small town. 

4. (Начнем с того, что) I know who you are and why you’ve come 

here. 


5. (Откровенно говоря) I have no doubts about it. 

6. (Короче говоря) I accept your offer. 

7. (Мягко выражаясь) he is a strange fellow.

Task 3. Explicate the meaning of the infinitive used parentheti-

cally.

1. To be quite frank, your behavior is hard to explain. 

2. He was a great man, to be sure. 

3. To tell the truth, I never really believed what he said.

4. To cut a long story short, the trip turned out to be a complete 

failure. 

5. We lost the road in the wood, and, to make things worse, it started 

raining hard.

6. She is not always well-behaved, to say the least. 

7. I’ll try to explain the reason for our quarrel: to begin with, we have 

never been very close. 

8. You lied to me, or, to be more precise, you didn’t tell me the whole 

truth. 

9. There were three men in a boat, to say nothing about the dog.





Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   105




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет