меньшей мере восемь часов, и, кроме того, в компании не находилось
свободного механика нужной квалификации в то время,
которое было
удобно для отеля.
Получив наконец в свое распоряжение нужного специалиста, мистер
Мангум позвонил менеджеру отеля. Вместо того чтобы спорить с ним,
выбивая необходимое для ремонта время, он сказал:
– Рик, я знаю, что ваш отель работает в напряженном режиме и вы
хотели бы свести время простоя эскалатора к минимуму. Я понимаю, как
вас это
беспокоит, и мы сделаем все, что в наших силах, чтобы вам помочь.
Однако анализ неисправностей показал, что, если мы не проведем весь
комплекс работ сейчас, ваш эскалатор может пострадать гораздо серьезнее
и тогда его придется отключить на более длительное время. Я уверен, что
вы не захотите причинять неудобства своим гостям
в течение нескольких
дней.
Менеджер вынужден был согласиться с тем, что отключение эскалатора
на восемь часов более приемлемо, чем на несколько дней. Сопереживая
менеджеру в его желании угодить гостям отеля, мистер Мангум без труда
убедил его в своей точке зрения и получил желаемый результат.
Джойс Норрис, учительница музыки из штата Миссури,
рассказала, как
однажды справилась с трудностью, часто возникающей у преподавателей
игры на фортепиано, которые работают с девочками-подростками. У
Бабетты были длинные замечательные ногти. Это является серьезным
препятствием для любого, кто хочет овладеть игрой на фортепиано.
Миссис Норрис рассказывает:
Достарыңызбен бөлісу: