Книга бессмыслицы



Pdf көрінісі
бет43/117
Дата19.05.2020
өлшемі1,31 Mb.
#69523
түріКнига
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   117
Байланысты:
Лир Э. Книга бессмыслицы

He fed twenty sons
Upon nothing but buns, 
That whimsical Man of Apulia. 
 
 
 
44 
There was an Old Man with a poker 
(был /как-то/ старик с кочергой)

Who painted his face with red oker 
(который покрасил свое лицо красной 
охрой /от ochre/)
 


Мультиязыковой проект Ильи Франка   
www.franklang.ru
 
49 
When they said, 'You're a Guy 
(когда они = люди ему сказали: Ты 
Чучело
1
)
!' 
He made no reply 
(он не дал: «не сделал» никакого ответа)

But knocked them all down with his poker 
(а: «но» сбил их всех с ног 
своей кочергой; to knock down — сломать, разрушить; сбить с ног: 
«сбить вниз»)

 
ochre ['əukə], Guy [gaɪ], reply [rɪ'plaɪ], knock down [nɔkdaun] 
 
There was an Old Man with a poker
Who painted his face with red oker 
When they said, 'You're a Guy!' 
He made no reply
But knocked them all down with his poker. 
 
 
 
45 
                                                 
1
 Guy — Гай Фокс (наиболее активный участник Порохового Заговора, его чучело сжигается 5-го 
ноября — в годовщину раскрытия заговора) 


Мультиязыковой проект Ильи Франка   


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   39   40   41   42   43   44   45   46   ...   117




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет