Артур Конан Дойл: «Приключения Шерлока Холмса»
100 лучших книг всех времен:
www.100bestbooks.ru
111
Пробираясь между кучками ротозеев, бродящих вокруг освещенных ларьков, мой друг быстро
нагнал человечка и положил ему руку на плечо. Тот порывисто обернулся, и при свете газового
фонаря я увидел, как сильно он побледнел.
– Кто вы такой? Что вам надо? – спросил он дрожащим голосом.
– Извините меня, – мягко сказал Холмс, – но я случайно слышал, что вы спрашивали у этого
торговца. Я думаю, что могу быть вам полезен.
– Вы? Кто вы такой? Откуда вы знаете, что мне нужно?
– Меня зовут Шерлок Холмс. Моя профессия – знать то, чего не знают другие.
– О том, что мне нужно, вы ничего не можете знать.
– Прошу прощения, но я знаю все. Вы пытаетесь установить, куда попали гуси, проданные
миссис Окшотт с Брикстон-роуд торговцу Брекинриджу, который, в свою очередь, продал их
мистеру Уиндигейту, владельцу «Альфы», а тот передал «гусиному клубу», членом которого
является Генри Бейкер.
– Сэр, вы-то мне и нужны! – вскричал человек, протягивая дрожащие руки. – Я просто не могу
выразить, как все это важно для меня!
«You are the very man.»
Шерлок Холмс остановил проезжавшего извозчика.
– В таком случае лучше разговаривать в уютной комнате, чем тут, на ветреной рыночной
площади, – сказал он. – Но прежде чем отправиться в путь, скажите, пожалуйста, кому я имею
удовольствие оказывать посильную помощь?
Человечек заколебался на мгновение.
– Меня зовут Джон Робинсон, – сказал он, отводя глаза.
– Нет, мне нужно настоящее имя, – ласково сказал Холмс. – Гораздо удобнее иметь дело с
человеком, который действует под своим настоящим именем.
Бледные щеки незнакомца загорелись румянцем.
– В таком случае, – сказал он, – мое имя – Джеймс Райдер.
– Так я и думал. Вы служите в отеле «Космополитен». Садитесь, пожалуйста, в кэб, и вскоре я
расскажу вам все, что вы пожелаете узнать.
|