2 Ланглуа Ш. В., Сеньобос Ш. Ббк 63 17} л 22


Нет более необходимости доказывать бесполезность понятия „раса"



бет132/170
Дата08.02.2022
өлшемі398,44 Kb.
#123052
1   ...   128   129   130   131   132   133   134   135   ...   170
Байланысты:
лангуа
0a9e9855-35a7-49c9-adbf-ac56a7e0a9e7, «Этникалы- ой-тол-амдарды -алыптастыру тарихында-ы --ламалар иде, leumettanu-teoriyasy 10 lecture, Крипто-инвестордың жіберетін басты 6 қателігі, ЭСПГМ Жайшылыков Н.К, ЭСПГМ Жайшылыков Н.К, 5 сынып кмж1, . КТЖ 4-сынып 4
1
Нет более необходимости доказывать бесполезность понятия „раса"
(race). Оно применялось к неопределенным группам, образованным нацией или языком, потому что расы историков (греческая, римская, германская, кельтская, славянская) не имели ничего общего, кроме названия, с расою в антропологическом смысле, представляющей группу людей, наделенных по наследству одинаковыми признаками. Она была приведена к абсурду, благодаря злоупотреблению со стороны Тэна Хорошую критику понятия расы можно найти у Лакомба (Lacombe P. Op. cit. Chap. XVIII) и у Робертсона (Robertson. The Saxon andthe Celt. London, 1897).

221


мавшую их массу.
Но когда приходится изучать социальные или политические привычки (называемые учреждениями), то встречаются новые условия, создающие неизбежную иллюзию. Члены одной и той же социальной или политической группы имеют не только привычку к сходным действиям, но действуют друг на друга посредством взаимных действий: они повелевают друг другу, принуждают и содействуют одни другим. Привычки становятся отношениями между членами группы; если они древнего происхождения, формулированы в официальные правила, признаны обязательными фактической властью и за выполнением их следит специальный персонал, то они занимают такое место в жизни, что производят на людей, их выполняющих, впечатление внешних реальностей. Сами люди, специализировавшиеся на выполнении известных занятий или обязанностей, ставших господствующими привычками их жизни, кажутся сгруппированными в различные категории (классы, корпорации, церкви, правительства), и эти категории кажутся реальными существами или, по меньшей мере, органами, на каждый из которых возложена определенная обязанность в реальном существе, представляющем собою общество. По аналогии с телом животного описывают „строение" (structure) и „функционирование" общества или даже его „анатомию" и его „физиологию". Это, конечно, только метафоры. Структура общества — это обычаи и правила, распределяющие занятия, пользование благами и обязанности между людьми; функционирование — это обычные действия, при помощи которых каждый человек вступает в сношения с другими людьми. Если находят удобным употреблять эти термины, то следует помнить, что за ними скрываются только привычки.
Тем не менее, изучение учреждений обязывает задаваться специальными вопросами о личностях и лежащих на них обязанностях.
При изучении общественных учреждений и экономических условий быта следует исследовать, каково было в действительности разделение труда и разделение на классы; какие существовали профессии и классы, как они составлялись,

222


в каких отношениях находились между собою члены различных профессий и классов. При изучении политических учреждений, освященных обязательными законами и фактической властью, выдвигается два новых ряда вопросов: 1) Каков был персонал, облеченный властью? Когда власть разделена, нужно исследовать распределение функций, анализировать персонал по его различным группам (высший и подведомственный, центральный и местный) и различать специальные учреждения. Для каждого рода правящих лиц нужно задаваться вопросом: как они набирались? Какова была их официальная власть и их способы действия? 2) Каковы были официальные постановления? Их форма (обычай, повеления, закон, прецеденты)? Их содержание (предписания права)? Способ их применения (процедура)? И в особенности, как выполнялись эти постановления на практике (злоупотребления властью, эксплуатация, столкновения между агентами власти, не соблюдавшиеся постановления)?
Выяснив все факты, дающие картину жизни одного общества, остается только перенести это общество в совокупность обществ одной и той же эпохи. Это дало бы возможность изучить международные учреждения, интеллектуальные, экономические, политические (дипломатию, военные обычаи); здесь пришлось бы ставить те же вопросы, как и при изучении политических учреждений. Это изучение следовало бы дополнять исследованием привычек, общих многим обществам, и отношений, не принимающих официальных форм. Но это одна из частей исторического построения, всего менее подвинувшихся вперед.
IV. Вся эта работа позволяет воспроизвести картину человеческой жизни в известный момент; она знакомит с состоянием общества (по-немецки Zustand). Но история не ограничивается изучением одновременных фактов, взятых в состоянии покоя (часто говорят — в статическом состоянии). Она изучает также состояния общества в различные моменты и констатирует различия между этими состояниями. Привычки человечества и условия его материальной жизни изменяются в различные эпохи; даже тогда, когда они кажутся сохранившимися в прежнем виде, они все-таки не

223


остаются вполне тождественными. Нужно исследовать эти изменения, и это значит — изучать факты в их последовательности.
Для исторического построения наиболее интересны те из этих изменений, которые совершаются в одном и том же смысле1, так что путем постепенных изменений обычай или состояние общества преобразуется в иной обычай или различное от первоначального состояние или, выражаясь проще, люди одной эпохи придерживаются привычек, сильно отличающихся от привычек их предшественников, не пережив никакого внезапного переворота. Это — эволюция.
Эволюция совершается во всех человеческих привычках. Для исследования ее достаточно ответить на вопросы, прилагавшиеся к воспроизведению картины общества. В отношении всех фактов, условий, обычаев, персонала, облеченного властью, официальных постановлений ставится вопрос: какова была эволюция данного факта?
При изучении эволюции какого-либо факта требуется: 1) установить факт, эволюцию которого имеют в виду изучить; 2) определить время, в течение которого она совершалась; период времени должен быть выбран так, чтобы преобразование было очевидным и чтобы вместе с тем оставалась связь между точкою отправления и конечною точкою исследования; 3) установить последовательные моменты эволюции; 4) исследовать, каким способом она совершалась.
V. Содержание истории не может быть исчерпано даже полным рядом состояний всех обществ и всех их эволюции. Остаются единичные факты, без которых нельзя обойтись, потому что они объясняют происхождение обществ и начало эволюции. Как изучать учреждения и эволюцию Франции, не говоря ничего о покорении Галлии Цезарем и о нашествии варваров?
Эта необходимость изучения единичных фактов послужила поводом к утверждению, что история не может быть наукою, потому что предметом всякой науки должны быть
1
Относительно того, какое место должно быть отведено в истории изменениям в противоположном смысле, т.е. колебаниям, приводящим ход вещей обратно к точке отправления, существует разногласие.

224


не частные, а общие явления. В данном случае история имеет сходство с геологией, космографией, наукой о видах животных; она не есть отвлеченное знание отношений между фактами, а объяснительное изучение (étude explicative) действительности; действительность же эта существовала только один раз. Была одна только эволюция земли, животной жизни, человечества. В каждой из этих эволюции факты, следовавшие один за другим, были не продуктом абстрактных законов, а продуктом стечения в каждый данный момент многих различного рода фактов. Это стечение обстоятельств, называемое иногда случаем, производило ряд происшествий, которые определили собой особый ход эволюции . Чтобы понять эволюцию, нужно изучить эти случайности; здесь история оказывается в одинаковом положении с геологией и палеонтологией.
Таким образом, научная история может обратиться к случайностям (accidents), собранным основанной на предании историей по литературным соображениям, потому что они поражали воображение авторов, и утилизировать их при изучении эволюции. Можно, следовательно, изыскивать факты, действовавшие на эволюцию каждой из человеческих привычек; каждый случай займет место в свое время в эволюции, на которую он воздействовал. Затем достаточно будет собрать всевозможные роды происшествия и классифицировать их в порядке географическом и хронологическом, чтобы иметь общую картину эволюции.
Поступая таким образом, мы получим сверх специальных историй, где факты подобраны по чисто отвлеченным категориям (искусство, религия, частная жизнь, политические учреждения), общую конкретную историю, которая соединит различные специальные истории, показав эволюцию целого, господствовавшую над всеми специальными эволюциями. Каждый из различных родов фактов, изучаемых отдельно (религия, искусство, право, государственное устройство), не образует собою замкнутого мира, где факты


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   128   129   130   131   132   133   134   135   ...   170




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет