Мекемтас Мырзахметулы «Қазақ қалай орыстандырылды?»
«Абай жолы» эпопеясының үшінші кітабынан
келтірілген жоғарыдағы үзіндіні жазуш ы ның өз
архивінде сақталып қалған жазбасының түпнүс-
қасымен
салыстырғанда, екі арада үлкен өзгешелік
барлығы бірден көзге шалынады. Қолжазбаның
түпнұсқасыңда көп нәрсе ез атымен аталып,
нақтылы деректермен дәл көрсетілген. Тіпті, қазіргі
зиялы қауымның өздері миссионер оқымыстыларға
құлдық ұрып табынып жүргені де, әсіресе, орта және
жоғары оқу орындарындағы
оқулыққа еніп кетуі
бүгінде жасырып қалар сыр емес, ащы шындық.
«Абай жолы» эпопеясының үшінші кітабы ретінде
жазылған әрі алғаш рет жарияланған нұсқасы «Ақын
аға» (1951) романында миссионерлік әрекет пен
оның идеологтары Ильминскийдің, Остроумовтың,
Алекторовтың аттары нақтылы аталып,
олардың
негізгі көздеген мақсаты мен атқарған қызметі
таңбаланып
көрсетілуінде
елеулі
м ән-мағына
жатыр. Алғашқы түпнұсқада айтылған ойлардың
көбі түсіріліп, жұмсартылып әрі жандарал мен
Абай арасында болған әңгіме енді Павлов пен
Абай сұхбаты арқылы беріліп, басқаша сарынға
түсірілгені, яғни елеулі түрдегі текстологиялы қ
өзгерістерге ұшырағаны анық сезіліп тұр. Осы
құбылыстарға ой
көзімен қарап, бұлардың себебі,
астарлы сыры қайда жатыр деген күрделі сұраққа
жауап беріліп, өткен тарих қойнауында терең із
қалдырған, бірақ барынша бүркемеленген өте нәзік
әрі мейлінше сақтықпен жүргізіліп келген қазақ
елін_ шздындыру а р қы л ы -^ р ^ т а н д ы р у саясатының
алысҮЬК 'кеЗдеген,
аш ы лғанТІК б л а р ^
Достарыңызбен бөлісу: