Microsoft Word Монография Еремина Лень и трудолюбие



Pdf көрінісі
бет23/126
Дата08.12.2023
өлшемі1,47 Mb.
#195891
түріМонография
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   126
Байланысты:
Eremina M.A. Len i trudolyubie v zerkale russkoy yazikovoy traditsii - Monografiya - 2014

предметные сущности
, ср. 
ленúвый пóезд
‘товарно-пас-
сажирский поезд’ [СРНГ 16, 351], 
ленúвая крапúва
‘глухая крапи-
ва’ [СРНГ 16, 353], 
ленúвая сохá
‘слишком поздний выезд на по-
левые работы’ [СРНГ 16, 353], 
ленúва
‘целина, вспаханная на 
один раз’ [СРГСУ 2, 91], 
лентя´йка
‘швабра’ [СРНГ 16, 357], 
лентяйка 
‘коса-стойка’ [КСРГС], 
ленúвица
‘лежанка у печи’ 
[КСГРС], 
ленúвые шáньги
‘кушанье, вид ватрушек’ [КСГРС]. 
Портрет лентяя, который рисуется через особенности окружаю-
щей его предметной сферы, содержит следующие признаки: 
«медлительный» (
ленивый поезд
), «дикий» (
ленивая крапива
), 
«отстающий от других» (
ленивая соха
), «недобросовестный» (
ле-
нива
), «любящий полежать» (
ленивица
), «облегчающий себе ра-
боту» (
ленивые шаньги, лентяйка
). Образование слов, обозна-
чающих предметы или результат труда (швабра, коса, шаньги, 
вспаханная целина), на основе слов 
лень, лениться, ленивый
объ-
ясняется закономерностями отображения в языке отношения к 
труду: то, что способствует лени, принципиально не может быть 
связано формально-семантическими отношениями со словами 
труд
и 
работа
, за которыми стоят представления о том, что тя-
желый характер труда никак не предполагает существование 
предметов, его облегчающих [Березович 2007, 22].


33 
VII. Поле «Отрицательное отношение к труду» неоднородно 
в плане 
взаимодействия с другими семантическими простран-
ствами
. Так, единицам раздела «проводить время впустую, празд-
но, бездельничать» свойственно строить семантику путем специа-
лизации или генерализации значений, принадлежащих другим по-
лям. К полям, вступающим в подобную связь с семантикой безде-
лья, относятся «Движение» (
бродя´жить
‘ходить без дела’), «Ре-
чевая деятельность» (
бáсни расправля´ть
‘бездельничать, бол-
тать’), «Поведение» (
подичáть
‘подурачиться, побездельничать’)
.
Иным образом реализуются отношения идеи безделья с семанти-
кой «обмана», которая может быть интерпретирована как вторич-
ная по отношению к понятию безделья, ср. устар. 
бездéльничать 
‘мошенничать, обманывать, плутовать’, диал. 
галáнить
‘бездель-
ничать, болтаться без дела’, ‘заниматься обманом, плутовать’.
Другая часть поля, представляющая описание субъекта ле-
ни/праздности, вступает в более паритетные отношения с сосед-
ними полями. Единицы сектора способны не только строиться на 
базе лексем из других полей, но и мотивировать определенные 
значения. Поскольку портретирование предполагает, как правило, 
перечислительную интонацию, логический вектор связи здесь не 
всегда отчетлив, поскольку характеристика предполагает зачас-
тую сочинительные отношения между признаками. Тем не менее, 
несмотря на условность, мы можем предполагать следующие 
причинно-следственные отношения: 

лентяй > обманщик, плут, хитрец (ср.: 
бездéльник
‘бессове-
стный человек, негодяй, плут’ [ССРЛЯ 2, 345], 
карáсь
‘хитрый и 
ленивый человек’ [НОС 4, 22], 
вор
‘плут, обманщик, бездельник; 
лживый, хитрый, лукавый человек’ [СРНГ 5, 97], 
варлы´жник
‘ленивый человек, лентяй’, ‘непостоянный, легкомысленный чело-
век, обманщик’ [СРНГ 4, 55]); 

лентяй > неряха (ср.: 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   126




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет