Глава 7. Прогноз окружающей среды
95
Fortune, после чего вышел на пенсию в возрасте 70 лет, чтобы
служить в нескольких советах директоров, немного заниматься
консалтингом и воплотить свою мечту: отдать половину своего
состояния в созданный им фонд поддержки исследований в об-
ласти медицины. Он поставил свою жену во главе этого фонда,
а ей в помощь — двух своих взрослых дочерей.
Стэн позвонил мне и пригласил присутствовать на семей-
ном совете у него дома в Коннектикуте. Через пару минут
встречи я ясно понял, в чем проблема. Семья Стэна попросту
игнорировала его. Он мог выкрикивать команды своей жене,
очень воспитанной женщине, а она отвечала: «Я твоя жена
и глава твоего фонда. Не путай меня со своими подчинен-
ными». Стэн слышал эти слова не раз и все равно не пони-
мал. Он обращался к дочерям, одна из которых была юри-
стом, другая — врачом, и отдавал приказы им. Они отвечали:
«Мы отчитываемся перед мамой».
Это было не первой удручающей встречей Стэна с семьей.
Я оказался там по его приглашению, чтобы дать совет, как
заставить жену и детей его слушать.
— Похоже, ничего не выйдет, — сказал я Стэну.
— Но я за все плачу. Они не должны затыкать меня, — от-
ветил он.
— Это правда, — кивнул я, — но значения не имеет. Вы
ошибочно ставите знак равенства между вашей карьерой ис-
полнительного директора и властью дома. Ваша семья, оче-
видно, видит все в другом свете. Вы поставили их во главе.
Фонд — их обязанность. Вы не можете отменить это реше-
ние. Придется смириться с тем, что вы можете быть у власти
на работе, но не дома.
Проблема, которую я быстро определил, относилась
к среде. Решение провести встречу дома, а не в офисе фонда
запутало ситуацию: дело было в семье или в работе? Стэна
это точно запутало, он вел себя как властный руководитель,
|