Книга бессмыслицы



Pdf көрінісі
бет58/117
Дата19.05.2020
өлшемі1,31 Mb.
#69523
түріКнига
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   117
Байланысты:
Лир Э. Книга бессмыслицы

www.franklang.ru
 
64 
 
There was an Old Lady whose folly
Induced her to sit on a holly
Whereon by a thorn, 
Her dress being torn, 
She quickly became melancholy. 
 
 
 
59 
There was an Old Man of Corfu 
(был /как-то/ старик с /острова/ Корфу 
/остров в группе Ионических островов, Греция/)

Who never knew what he should do 
(который никогда не знал, что ему 
следует делать; to know)

So he rushed up and down 
(поэтому носился туда-сюда: «вверх и вниз»; 
to rush — бросаться, мчаться, нестись, устремляться)

Till the sun made him brown 
(пока солнце не сделало его коричневым)

That bewildered Old Man of Corfu 
(этот сбитый с толку/озадаченный 
старик с /острова/ Корфу; to bewilder — смущать; ставить в тупик; 
сбивать с толку; приводить в замешательство)



Мультиязыковой проект Ильи Франка   


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   117




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет