Диссертация на соискание ученой степени



Pdf көрінісі
бет98/222
Дата25.01.2022
өлшемі1,33 Mb.
#114151
1   ...   94   95   96   97   98   99   100   101   ...   222
Байланысты:
ДИССЕРТАЦИЯ ККЭ
wPwZ22DFyni7mYMwqmuR3e0z9R7Csjn0x2pFNqc5, goso5, Практическая работа №1-2, Практическая работа №1-2
балбан  билек 
(досл.  сильные,  крепкие  передние  ноги), 
«чаткаягы чаткалдай» 
(досл.  сравнение  задних  ног  с  впадинами  между  гор), 
катынкы  баш, 
дулдул  жон  тартып 
(сравнение  со  сказочным  быстроногими 
неутомимым  скакуном),  нагыз  сынакы  жоргонун  кебин  кийип  келатты…» 
[Айтматов,  1978: 34].  Такое  архаическое  представление  о  коне характерно для 
киргиза-кочевника.  
Во-первых,  устное  народное  творчество  является  одним  из  главных 
источников  развития  киргизской  национальной  литературы.  Об  этом 
свидетельствует  дошедшая  до  нас  традиция  устной  народной  поэзии  –  от 
лирических  жанров  до  эпосов  различных  жанров.  Во-вторых,  общеизвестно, 
какую  огромную  роль  в  хозяйственной  и  ратной  жизни  древнего  кочевника, 
весь  свой  век  проводившего  в  седле,  играл  конь-друг  и  соратник.  И  человек 
относится к коню с особым благоговением, мифологизируя его образ и именуя 
его  по-киргизски  тулпар  (крылатый  скакун),  дулдул  (сказочный  скакун).  В 
повести «Прощай, Гульсары!»: 
«Не конь, а дулдул»
 [Айтматов, 1985: 148]. 
Следует  отметить,  что  переводчик  Ашым  Джакыпбеков  более  глубоко 
раскрывает 
этноидиоглоссу 
КОНЬ, 
применяя 
прием 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   94   95   96   97   98   99   100   101   ...   222




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет