Артур Конан Дойл: «Приключения Шерлока Холмса»
100 лучших книг всех времен:
www.100bestbooks.ru
189
грустным и озабоченным выражением на лице, так ни разу и не улыбнувшись. Примерно через
час мистер Рукасл вдруг объявил, что пора приступать к повседневным обязанностям и что я
могу переодеться и пойти в детскую к маленькому Эдуарду.
Два дня спустя при совершенно таких же обстоятельствах вся эта сцена повторилась. Снова я
должна была переодеться, сесть у окна и хохотать над теми забавными историями,
неисчислимым запасом которых обладал мой хозяин. И рассказчиком он был неподражаемым.
Затем он дал мне какой-то роман в желтой обложке и, подвинув мой стул так, чтобы моя тень
не падала на страницу, попросил почитать ему вслух. Я читала минут десять, начав где-то в
середине главы, а потом он вдруг перебил меня, не дав закончить фразы, и велел пойти
переодеться.
«I read for about ten minutes.»
Вы, конечно, понимаете, мистер Холмс, как меня удивил этот спектакль. Я заметила, что они
настойчиво усаживали меня, чтобы я оказалась спиной к окну, поэтому я решила во что бы то
ни стало узнать, что происходит на улице. Сначала это не представлялось возможным, но потом
мне пришла в голову счастливая мысль: у меня был осколок ручного зеркальца, и я спрятала
его в носовой платок. В следующий раз, в самый разгар веселья, я приложила носовой платок к
глазам и, чуть-чуть приспособившись, сумела рассмотреть все, что находилось позади.
Признаться, я была разочарована. Там не было ничего.
По крайней мере так было на первый взгляд. Но, присмотревшись, я заметила на
Саутгемптонской дороге невысокого бородатого человека в сером костюме. Он смотрел в нашу
сторону. Дорога эта очень оживленная, на ней всегда полно народу. Но этот человек стоял,
опершись на ограду, и пристально вглядывался в дом. Я опустила платок и увидела, что миссис
Рукасл испытующе смотрит на меня. Она ничего не сказала, но, я уверена, поняла, что у меня
зеркало и я видела, кто стоит перед домом. Она тотчас же поднялась.
– Джефри, – сказал она, – на дороге стоит какой-то мужчина и самым непозволительным
образом разглядывает мисс Хантер.
– Может быть, ваш знакомый, мисс Хантер? – спросил он.
– Нет. Я никого здесь не знаю.
|