184
МС
Р.Әбіқұлова
Жанр және шығарма
Жанр және шығарма
Р. Әбдіқұлова
185
Қайсақызының өзіндік көру нүктесінен танып, сыни
толғам-тоқтамдарын оқырманын ой орманына енгізетін
философиялық астары қалың тынысты тілімен тербете
алуы да сын өрісіндегі өзгеше беталысты байқатады.
Иә, мақала авторы кемеңгер жазушы Айтматов Еді-
генің Зәрипаға деген махаббатын да «адамзаттық шыр-
қау биіктен жан қосып, жан қозғап жырлайтынын» ай-
тады. Романдағы махаббат пен ғадауат, өлім мен өмір
мәселесін қозғай отырып, олардың тайталасып барып
табан тірер шегін сөз ете келіп, Қанипаш Қайсақызы:
«Дүниенің тоқтамы-дінде. Сапырылысқан, сандалған
ойдың тұсалып, тиянақ табар тұсы – осы», – деп Айт-
матовтай алыптың бұл тектес өмірлік ұлы ұстанымды
кейіпкері Едігенің ойы арқылы жеткізудегі шеберлігіне
ғана емес, даналық шешіміне оқырманды тәнті етеді..
Рас, Қанипаш Қайсақызының «Айтматовтың адам-
затпен бірге жасай беретін
заңғар суреткер екендігін
айқындалған үстіне айғақтай» беретін дәлел-дәйектері
көп: жаңашыл бағыты, әлемдік мектебі, қазіргі қазақ
прозасындағы Айтматов дәстүрі, дәстүрлі баяндауға
жаңа сипаттар дарытқандығы, қазыналы тілі...
Әдеби сын саласында өзін-өзі шыңдаумен ешбір ты-
нымсыз
оқып-тоқып, тоқтаусыз ізденіс үстінде жүрсе
де, өзі жастайынан ынтыға оқыған шетел әдебиетіне
тіс батыруға батылы да бара қоймады, ары да жол бере
қоймады. Десе де, «Мәдени мұра» бағдарламасы бо-
йынша Теодор Драйзердің «Сестра Керриін», ағылшын
классик жазушысы, Нобель сыйлығының лауреаты Р.
Киплингтің «Шағын ертегілерін» қазақшаға сәтті ау-
дарған еді.
Қазіргі ғалымдық-ұстаздық, сыншылық қарым-қабі-
леті толысқан шағында «Қазақ романының көркемдік
өрісі» аталатын компаративистік талдауға құрылған әде-
би сын мақаласын «жазбасқа шарасы қалмаған сәтінде»
ғана қолына қалам ұстаса керек.
Өзі жастайынан бас
алмай оқыған Бальзагы екен.. Эмиль Фаге, Лансондар
«надан көрінетін Бальзак дегенге дейін» барса, ақын
Готье мен Ипполит Тэн «Адамзат әжуасында» «тосын,
батыл және жеке құбылыстардан жаңа әрі маңызды бай-
ламдар жасайтынын айтыпты». Дегенмен, отандастары
оны ұлы дарын деп танитыны мәлім. Мақала авторы
Оноре де Бальзак жайын бүге-шігесіне дейін білетін-
ге ұқсайды. Бальзакты зерттеген Пьер Барберистің де
еңбегімен таныс екенін аңғартады. Бальзакты ірі реа-
лист деп танитын әдебиеттанушы ғалым Қ. Мәдібаева:
«Бальзакты сіңіру үшін оның стиліне ден қою керек.
Бальзак құйылған қорғасындай зілді сөз қолданыстар-
ға бейім, ол сөздің сөлін сезініп отырып жазады. Оның
әсірелеулері мысықтабандаған мысқылмен суарылған,
оның сөз айшықтарының астарында адамның арғы сыр-
лары қылаң беріп тұрады, мығым, берік ұстанымдар
жоталанып жатады. Күрделі оралымдардың арқауында
адамдардың күрсінуі мен күңіренуі,
тығырыққа тіреліп
таусылған сәттері ашылады. Ол сомдаған адам бей-
нелері мызғымайтын мүсіндей әлуетті. Оның қаламы
көбіне елеусіз ғұмыр кешіп жатқан кәдуілгі адамдарды
сомдауға бейім. Сонымен бірге, ол соншалықты нәзік
әрі берік кісілікті бейнелерді де шеберлікпен тұғырға
қондырды. Көше бойын, үй-жайды, бөлме ішін сурет-
теуінде адамның тіршілік тынысын дарыта жазады, кез
келген сәт, құбылыс, әрекет оқушыға айтарын айдан
анық жеткізіп береді»,-деп ұлы дарын хақында тұғырлы
тұжырым жасайды. Шынында,
қазіргі қазақ әдебиет-
тануында есімі танымал Қанипаш Мәдібаеваның қай