Значительное место занимают вопросы политической истории Казахс­



Pdf көрінісі
бет168/424
Дата22.12.2023
өлшемі27,59 Mb.
#198676
1   ...   164   165   166   167   168   169   170   171   ...   424
Байланысты:
История Казахстана том 2 (2)

М оре загрязнилось от истоков,
Кто ж е очистит, о хан мой?!
Тополь рухнул с корнями,
Кто ж е поднимет, о хан мой?!
На это Чингиз отвечает:
Если море загрязнилось от истоков,
Очистит его сын мой Дж учи ведь!
Если тополь рухнул с корнями,
Поднимет его сын мой Д ж учи ведь!
И з глаз твоих текут слезы,
На душ е у тебя не печаль ли?
П есня твоя заставляет плакать душу,
Д ж уч и не мертв ли?
Тогда Кетбуга поет:
Я не волен говорить,
Ты сам сказал, о хан мой!
Твое веление — тебе ответ,
Что задумал, о хан мой!
И Чингиз-хан заключает:
Словно кулан, потерявший ж еребенка,
Я лишился своего жеребенка!
Словно разлученные лебеди,
Я  лишился моего храброго сына.
229


В этих строках обнаруживается высокая поэтичность. Трагедийное собы­
тие излагается не прямым текстом, а метафорами и символами. И погибший 
герой изображается образно, называется «тополем», «жеребенком», «лебе­
дем». Состояние же человека, потерявшего сына, схвачено точно и описыва­
ется с помощью психологического параллелизма, метафор, эпитетов и срав­
нений. Здесь присутствуют художественные образы и автора, и безвременно 
погибшего героя, и отца, безутешно горюющего. Налицо также элементы 
лирического психологизма. Все это характеризует приведенный текст как 
произведение индивидуального творчества.
Примечательно, что эта песня без больших изменений и в более подроб­
ной форме и в наши дни бытует среди казахов Жезказганской области, кото­
рые свою генеалогию возводят именно к Кетбуге и считают его автором вы­
шеизложенной песни5. Имя Кетбуги как признанного бия своего времени 
упоминает также прославленный жырау Доспамбет, живший в XV—XVI вв. 
(«Кетбұғадай билерден кеңес сұрар күн қайда?» — «Где же те дни, когда про­
сили совета у биев, подобных Кетбуге?»).
Одним из известных акынов Дешт-и Кыпчака был Котан, который, со­
гласно генеалогическим преданиям, является родоначальником племени ар- 
гын, а по другим источникам Котан (варианты: Кодан, Кодян, Котян) — один 
из половецко-кыпчакских ханов6 (кстати, одного из предводителей мадья- 
ров, возглавлявших их миграцию в Венгрию, также звали Котян7). О том, что 
Котан был выдающимся поэтом, говорит знаменитый акын Жанак, живший в 
XIX веке:


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   164   165   166   167   168   169   170   171   ...   424




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет