Сборник научных статей научно-практической конференции «Байтанаевские чтения-Х»


шире  этой степи. Оның ойы қазір осы даладан да  кеңірек



Pdf көрінісі
бет34/301
Дата22.10.2023
өлшемі8,82 Mb.
#187405
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   301
Байланысты:
baytanaev 2022 zhinak 1 tom gotov

шире 
этой степи. Оның ойы қазір осы даладан да 
кеңірек. 
2.
 
Этот дом 
очень 
красивый. 
Бұл үй 
өте әдемі
 (Ғ.Мұстафин).
В настоящей работе изложены основные синтаксические особенности 
главных членов предложения (сөйлемнің тұрлаулы мүшелері) в русском и 
казахском языках в результате компонентно-сравниительного анализа. Эти 
данные могут быть использован на уроках русского языка в казахской школе 
при изучении синтаксиса, также в вузе на спецкурсах и спецсеминарах. 
Литература 
1.
Лексическая и морфологическая интерференция в русской речи казахов.// АН Каз ССР.
– Алма-Ата, 1987 
2.
Коныров Т.К. Структурно – семантическая природа сравнения в казахском языке. –Алма-
Ата, 1985 
3.
Современный казахский язык. –Алма-Ата , 1962 
4.
Тургунов Д., Хасанов Б. и др. Сопоставительная грамматика русского и казахского 
языков. –Алма-Ата, 1967 
5.
Современный русский язык. //Под ред. Н.С.Валгиной., –М. Наука. 2001 
6.
Современный русский литературный язык. /Под ред. Н.М.Шанского. –Л. 1984 
7.
Галкина–Федорук Е.М. Грамматика русского языка. Синтаксис. –М., стр.476
8.
Демесинова Н.Х. Сопоставительная грамматика русского и казахского языков. –Алма-
Ата, 1965 
9.
Кенесбаев С.К. К вопросу о влиянии русского языка на казахский. /Вестник АН КАз ССР.
–Алма-Ата, 1953, №6 
ӘОЖ
ПРИНЦИПЫ СОЗНАТЕЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ ПРИ 
УГЛУБЛЕННОМ ИЗУЧЕНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА 
 
Темирбекова Г.А.
– к.п.н., доцент 
Южно-Казахстанский государственный педагогический универстет, г.Шымкент 
Түйін 
Бұл мақалада орыс тілін тереңдетіп оқыту жұмысы саналы коммуникациялық 
принциптері негізінде іске асырылатыны жайында сөз болады. 
Углубленные изучение русского языка изучает важную роль в 
качественном повышении уровня владения русским языком учащимися 
национальных, в том числе казахских школ. В настоящей статье излагаются 
возможности реализации сознательного коммуникативного принципа и 
характеризуются формы и приемы работы в школах с углубленным изучением 
русского языка. 
В книге «Углубленное изучение русского языка» в национальной школе 
(под ред. З.П.Даунене)» [1] раскрываются основные принципы сознательной 
коммуникации. Это: 
1. Создание положительной мотивации учения. Положительная мотивация 
учения создается при осознании учащимися потребности в русском языке как 
средстве межнационального общения, средстве приобщения к культуре других 
народов, при развитии у них языкового чутья и вкуса. Для этого учитель 
должен изучать интересы учащихся. 


62 
2. Ситуативно-тематическая организация учебного материала. Тематика 
курса русского языка, как известно, отражает наиболее актуальные стороны 
жизни учащихся, которые позволяет учащимся овладевать навыками 
общественной жизни. В процессе общения необходимо использовать 
различные ситуации с помощью картин, рисунков с использованием 
аудиозаписей, игровых ситуаций. 
3. Функциональность в подаче языкового материала функциональность 
выражается в формулировках правы, что определяет задачи в обучении на 
уроке. 
4. Стилистическая дифференциация учебного материала. Это последова-
тельное представление в текстах, заданиях и упражнениях стилистических 
ресурсов и жанровых разновидностей всех функциональных стилей русского 
литературного языка. 
5. 
Последовательная 
систематизация 
знаний 
учащихся. 
Это 
осуществляется с помощью связей между усваиваемыми знаниями и 
различными схемами, таблицами, использованных для их усвоения. 
Особая роль отводится принципу учета родного языка во взаимосвязи с 
принципом сознательной коммуникации. 
Как говорит А.А.Леонтьев: «... необходимо сознательное сопоставление 
учащимися языковых систем родного и русского языка. Такое сопоставление 
бывает необходимо для филологов-будущих преподавателей русского языка, с 
целью обеспечить учет родного языка в их будущей педагогическрй 
деятельности, в частности – научить предупреждать у учащихся 
интерференцию родного языка» [2]. 
Наряду с принципом сознательной коммуникации и учета родного языка в 
систему основополагающих принципов входит принцип наглядности. 
Наглядность может быть аудитивной (речь учителя, радио, телевидение); 
ситуативные 
(общение 
на 
основе 
определенных 
обстоятельств); 
изобразительные (картины, фотографии, скульптура); натуральные (тесты, 
мимика). 
К содержанию обучения предъявляются следующие требования: 
1.
Процесс обучения русскому языку должен быть занимательным. 
Необходимо у учащихся вызывать интерес к русскому языку, 
стимулировать развитие их творческих способностей, на уроках использовать 
нестандартные задания, словесные игры, кроссворды, ребусы и др. Создавать 
проблемные ситуации, привлекать к выполнению исследовательских работ; 
ознакомить учащихся со структурой научных работ, умением работать с 
литературой и т.д. [3]. 
2.
Презентация учебного материала на уроке. 
Здесь мастерство учителя является основным направлением в развитии 
творческих способностей учащихся [3]. 
3. Стимулирование коллективного творчества учащихся, у каждого 
школьника пробудить интерес к творческой деятельности. 


63 
Здесь духовное богатство учителя составляет основу сотворчества учителя 
и учащихся. Овладеть языком вне коллектива невозможно, поэтому 
необходимо: всемерно использовать возможности организации общения; на 
уроке поддерживать благоприятный микроклимат; стимулировать личностный 
смысл учебной деятельности учащихся; каждому учащемуся дать возможность 
показать на уроке свои знания и получить интеллектуальное удовлетворение; 
активно использовать все виды самостоятельной работы учащихся: работа с 
газетами, журналами, со справочной литературой, подготовка наглядностей, 
выполнение поисковых работ и т.д 
В условиях углубленного изучения русского языка практикуются виды 
уроков: лекции, семинарские занятия, консультации. 
Школьные лекции проводятся не более 20 минут, вначале следует 
провести подготовительную работу ознакомить с планом лекции, с новыми 
терминами и словарной работой; пробовать необходимые навыки и умения 
сокращать слова и словосочетания; умение соблюдать научность, доступность 
изложения. Результативность лекции зависит от того в какой мере учитель 
владеет специальными методическими приемами [5]. 
Семинарские занятия – это специфические формы углубления знаний 
учащихся, которые пробуждают у учащихся интерес к языку, развивает их 
творческие способности. Чтобы успешно проводить семинар нужно заранее 
объявить тему и вывесить вопросы для подготовки. 
Важными формами активизации речевой деятельности учащихся являются 
беседы и дискуссии, где учащиеся овладевают этикетом устного общения на 
русском языке. Это «Викторина о русском языке», «В мире слов», «Почему мы 
так говорим?» и т.д [6]. Результативность работы зависит от того, насколько 
содержательным и интересным для учащихся будут беседы или дискусии. 
Речевую и высокую мыслительную активность вызывают жанровые уроки: 
конференции, заочные экскурсии, конкурсы, концерты, встречи и т.д. В 
процессе подготовки к таким урокам учащиеся выполняют письменные работы, 
делают альбомы, оформляют стенды схемами, картами, фотографиями. В 
процессе речевого общения учащиеся выступают в различных социальных 
ролях. Задача всех видов жанрового урока – создание на уроке естественных 
условий для речевого общения, формирование речевых умений и навыки 
учащихся на основе сознательного усвоения системы языка, стимулирование их 
познавательной активности. Жанровые уроки являются ведущими и проводятся 
как итоговые по определенной теме. 
При углубленном изучении русского языка проводится также речевая 
практика, которая предусматривает углубление знаний учащихся практически 
значимыми для будущей деятельности навыками владения жанрами: 
официально-делового, научного публицистического стилей: выступление на 
конференции, проведение интервью, оформление деловых бумаг и др. 
Использование межпредметных связей является одним из наиболее 
эффективных средств развития приемов углубленного изучения русского 
языка. В национальной школе особую роль играет опора на знания по родному 


64 
языку. Использование на уроке перевода поможет активизировать речевые 
умения т.к перевод является творческой работой. Учащимся для перевода могут 
быть предложены тексты из художественной литературы, из газет, журналов на 
родном языке. Межпредметные связи могут быть с родной и русской 
литературами, историей, географией, живописью [7]. 
При углубленном изучении русского языка особое место занимают 
внеклассные работы: встречи с ветеранами войны и труда; мероприятия, 
связанные с изучением историй своего края, тематические плановые 
мероприятия, конкурсы, Недели и Декады языков, викторины и д.р 
Общедидактический принцип индивидуального подход к учащимся имеет 
большую значимость при проведении внеклассных занятий, чем классных, так 
как условия для развития индивидуальных задатков, интересов, склонностей 
учащихся да и самавнеурочная работа, призванная учитывать личные запросы 
школьника и тремиться к их удовлетворению, требуют внимания и 
дифференциации и индивидуализации обучения» [8]. 
В школах с углубленным изучением русского языка предусматривается 
углубление программного материала в теоретическом и практическом планах. 
Овладение же интеллектуальными умениями, мыслительными операциями 
предпологает их знания, самостоятельный опыт применения. Высокое качество 
обучения может быть достигнуто только через активное оперирование 
материалом, подлежащим усвоению, через его переработку в соответствии с 
требованиями. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   ...   301




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет