Қазақстан республикасы білім және ғылым министрлігі ministry of education and science of republic of kazakhstan


ТЮРКСКИЕ МОТИВЫ В ТВОРЧЕСТВЕ А.С. ПУШКИНА



бет86/153
Дата06.02.2022
өлшемі2,16 Mb.
#34752
түріТезисы
1   ...   82   83   84   85   86   87   88   89   ...   153
ТЮРКСКИЕ МОТИВЫ В ТВОРЧЕСТВЕ А.С. ПУШКИНА

Тюркское влияние на русскую культуру, несмотря на всю очевидность данного исторического факта, стало предметом настоящих научных исследований только в недавнем прошлом. Хронологически точкой отсчета можно считать вторую половину XX века, объективно-пассионарно – личность Л.Н. Гумилева и его труды «Древние Тюрки», «Древняя Русь и Великая Степь». Убедительной доказательной базой тюркского влияния на русскую культуру в первую очередь является современный русский язык.


Языковая картина мира основоположника современного русского литературного языка А.С. Пушкина отличается в плане выражения тюркского влияния поразительной иллюстративностью и этнотолерантностью. Поэт «умел видеть мир таким, каким он должен быть, в бесконечном стремлении человека к светлому идеалу, достигаемому в борьбе гармонии и дисгармонией, преходящих, приземленных эгоистических интересов с высшими, духовными» [1: 16]. В качестве только одного из примеров можно привести язык поэмы «Руслан и Людмила». Это произведение пронизано симпатией к благородному «младому хазарскому хану Ратмиру». Это не эмоционально-беспочвенная симпатия лирика, а принципиально-личностная и исторически оправданная симпатия знатока истории. «Исторические исследования Пушкина ставят его в ряды лучших наших историков» [2: 4].
Замечательный востоковед В.В. Григорьев так писал о хазарах и Хазарском каганате: «Необыкновенным явлением в Средние века был народ хазарский… Держава хазарская славилась правосудием и веротерпимостью…. Как светлый метеор, ярко блистала она на мрачном горизонте Европы…» [3: 66]. Эти слова подтверждаются наблюдениями египетского историка XIV Аль-Омари, который писал: «Тюрки эти – один из лучших родов тюркских по своей добросовестности, храбрости, честности, совершенству своей фигуры и благородству характера» [4: 13].
Имена героев поэмы – тема для отдельного исследования. А.С. Пушкин хазарскому хану дает благородное имя. Ратмир от основ славянских слов «защищать + мир», в то время как личное имя русича Руслана - тюркское по своим корням. Руслан – Арслан, Аслан, Арыстан и другие варианты от «арыстан», что означает «лев».
Для русского народа «первооткрывателем» имени Руслан явился А.С. Пушкин.



Каталог: bitstream -> handle -> 123456789
123456789 -> Л. Н. Гумилев атындағы ЕҰу хабаршысы №5 (84) 2011
123456789 -> Республикалық Ғылыми-әдістемелік конференция материалдар ы
123456789 -> Қазақ халық педагогикасы негізінде оқушыларды еңбекке тәрбиелеу
123456789 -> Ғаділбек Шалахметов бейбітшілік бақЫТҚа бастайды астана, 2010 жыл Қызыл «мұзжарғыш кеме»
123456789 -> А. Ж. Кунанбаева
123456789 -> Б. О. Джолдошева из Института автоматики и информационных технологий нан кр, г. Бишкек; «Cинтез кибернетических автоматических систем с использованием эталонной модели»


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   82   83   84   85   86   87   88   89   ...   153




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет