білдіреді. Жазушы сол екі фразеологизмді контаминация түрінде
жұмсап, мазмұнын кеңейте түседі:
Ел іші Құнанбай Омбыға кетеді екен
дегенді естігенде, айдалады, жазаланады деп түсінді. Жігітек,
Бөкеншілер: «Құнанбай кесіліп кетіпті. Итжеккенге барады» деп бір
сөйлеп, «жоқ, Тескентауға, Темірхан шораға кетеді» деп бір лаулап,
неше саққа мінгізіп жатты
(М.Әуезов. Абай жолы).
Ұзын арқан, кең тұсауға салды; қысқа жіп күрмеуге келсе де,
байлауға келмейді
деген фразеологиялық сөз орамдарының сыңарларын
түсіріп, ықшамдау арқылы контаминацияның ерекше түрін жасайды:
Ұзын арқан, кең тұсау бұнда болғанда, қысқа жіп күрмеуге келмес
менмін
(М.Әуезов).
Достарыңызбен бөлісу: