Приключения Шерлока Холмса


Артур Конан Дойл: «Приключения Шерлока Холмса»



Pdf көрінісі
бет150/205
Дата08.02.2022
өлшемі4,89 Mb.
#120175
1   ...   146   147   148   149   150   151   152   153   ...   205
Байланысты:
konan doil priklyucheniya sherloka holmsa

Артур Конан Дойл: «Приключения Шерлока Холмса» 
 
100 лучших книг всех времен: 
www.100bestbooks.ru
144 
He cut at me.
Падение меня оглушило, но и только. Я вскочил и со всех ног бросился в кусты, понимая, что 
не ушел еще от опасности. На бегу меня вдруг охватила страшная слабость и тошнота. Руку 
дергало от боли, и только тогда я заметил, что у меня нет большого пальца и из раны хлещет 
кровь. Я попытался было обвязать руку носовым платком, но в этот момент в висках у меня 
застучало, и я свалился в тяжелом обмороке среди кустов роз. 
Сколько я был без сознания, сказать не могу. Наверное, очень долго, потому что, когда я 
пришел в себя, луна уже зашла и занимался день. Одежда моя промокла до нитки от выпавшей 
ночью росы, а рукав пиджака был насквозь пропитан кровью. Жгучая боль напомнила мне о 
событиях минувшей ночи, и я вскочил на ноги, сознавая, что не могу считать себя в полной 
безопасности. Но каково же было мое удивление, когда, оглядевшись вокруг, я не увидел ни 
дома, ни сада. Я лежал у изгороди возле дороги, а немного подальше виднелось длинное 
строение; когда я подошел к нему, оно оказалось той самой станцией, куда я и прибыл накануне 
вечером. И если бы не страшная рана на руке, все происшедшее могло бы показаться просто 
ночным кошмаром. Ничего не понимая, я вошел в здание и спросил, скоро ли будет утренний 
поезд. Менее чем через час будет поезд на Рединг, ответили мне. Дежурил тот самый 
носильщик, что и накануне. Я спросил у него, не знает ли он полковника Лизандера Старка. 
Нет, имя это ему незнакомо. Не видел ли он экипаж у станции вчера вечером? Нет, не видел. 
Есть ли поблизости полицейский участок? Да, милях в трех от станции. 
Я совсем ослабел, а рука у меня так болела, что нечего было и думать туда дойти. Я решил 
сначала вернуться в город, а потом уж пойти в полицию. Я приехал в Лондон в начале 
седьмого, прежде всего отправился перевязывать рану, и доктор оказался настолько любезен
что сам привез меня к вам. Целиком полагаюсь на вас и готов следовать любому вашему 
совету. 
Он закончил свое удивительное повествование, и некоторое время мы сидели молча. Затем 
Шерлок Холмс взял с полки один из увесистых альбомов, в которых хранил вырезки из газет. 
– Вот заметка, которая может вас заинтересовать, – сказал он. – Она появилась в газетах около 
года назад. Послушайте: «9-го числа этого месяца пропал без вести мистер Джереми Хейлинг, 
двадцати шести лет, по профессии инженер-гидравлик. Он ушел из дома в десять часов вечера, 




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   146   147   148   149   150   151   152   153   ...   205




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет