іздеу: Аударма

Аударматанудағы барабарлық (эквиваленттілік) мәселелері
-
Назар аударыңыз! Орыс тіліндегі септік жалғауларды жалғап жазыңыз. Егер сіздің аты - жөні, тегіңіз
- Талапкерге арналған «Талапкер» ақпараттық ішкі жүйесімен жұмыс істеу НҰСҚамасы
№2 тақырыбы: Аударма және оның тарихы, теориясы мен тәжірибесі жайында жазылған ғылыми жұмыстарға шолу
- 6М020500 «филология:қазақ» магистранттарға арналған
Неологизмдерді аудару әдістері
- Тақырып: Неологизмдердің жасалуы және оның аудару жолдары Кіріспе
Қазақ халқының философиялық мұрасы. Т. 12. Қазақ этикасы мен эстетикасы. Астана: Аударма, 2007: Мәдени–философиялық энциклопедия. Алматы: Раритет, 2007
- «Бөбек» қоры Адамның үйлесімді дамуы институты
Жұппен жұмыс.Аудару
- 4 сынып Тақырып; Спорт түрлері,олимпиада ойындары. Мақсаты
Сипаттамалы аударма
- Республики казахстан
Жерді аудармай сыдыра жырту, жер эрозиясына қарсы қолданылатын техникалар
- Кіріспе. Егіншілік туралы ЖалПы МаҒлҰМаттар
Күнделікті сабақ жоспарын құруда назар аударатын мәселелер
- ОҚу жылында қазақстан республикасының жалпы орта білім беретін ұйымдарында
Аудармасы
- Хрестоматия ежелгі дәуір әдебиеті ббк 84(0)3 е 33 «Қазақ әдебиетінің тарихы»
Пушкин аудармаларының әдебиеттер тізімі
- «Абай жылы» деп жарияланса, біздің елімізде орыс халқының аса дарынды тұлғасының құрметіне 2006 жыл «Қазақстандағы Пушкин жылы»
АУДАРЫСПАҚ       Қазақстан Республикасының халықаралық дәрежедегі спорт шебері
- Спортшылар үшін төрт жылдық (олимпиадалық) кезеңге біліктілік талаптарын бекіту туралы
-тапсырма. Мәтінді мұқият оқып, аударыңыз
- Сабақтың тақырыбы: Киім атаулары Сабақтың мақсаты: І. Білімділік
№5 Дәрістің тақырыбы: Аударма теориясы филологиялық ғылымның арнайы бір саласы ретінде
- 5 в 050121 «Қазақ тілінде оқытпайтын мектептердегі қазақ тілі мен әдебиеті» мамандығына арналған
“Шын хакім, сөзің асыл-баға жетпес, бір сөзің 100 жыл жүрсе“Шын хакім, сөзің асыл-баға жетпес, бір сөзің 100 жыл жүрсе
Абай әдебиеттегі аударма жасаудың шебер үлгісін көрсеткен, жай мағынасын ғана аударумен шектелмей, Пушкин, Лермонтов Крыловтармен таласа отырып, өз ақындық қуатын, қарымын танытқан, қазақ өлеңінің шоқтығын көтерген ақын
2,63 Mb. 3
оқу
Бағдарламасы syllabus семестр 15 оқу аптасынан және 3 сессия аптасынан тұрадыБағдарламасы syllabus семестр 15 оқу аптасынан және 3 сессия аптасынан тұрады
Бұл курста ХХ ғасырдың алпысыншы жылдарынан тәуелсіздікке дейінгі қазақ әдебиетіндегі әдеби ахуал, поэзия, проза, драма, әдеби сын, көркем аударма және белгілі қаламгерлердің шығармалары т б мәселелер кеңінен қарастырылады
1,19 Mb. 2
оқу
Лабораториялық сабақтарға арналған әдістемелік нұСҚАУЛабораториялық сабақтарға арналған әдістемелік нұСҚАУ
Лабораториялық жұмыстар студенттердің өздік жұмыстарының нәтижелерін жақсы бақылап отыруға құрылған. Лабораториялық жұмыстарының мазмуны «Қазақ тілі» пәні бойынша 5В020700 «Аударма ісі» мамандығына арналған бағдарлама негізінде құрылған
188,28 Kb. 1
оқу
«Кәсіби қазақ тілі»пәнібойынша 5В020700 «Аударма ісі»мамандығынаарналған ОҚУ-Әдістемелік кешен«Кәсіби қазақ тілі»пәнібойынша 5В020700 «Аударма ісі»мамандығынаарналған ОҚУ-Әдістемелік кешен
Аудармашылардың кәсіби қызметі мен коммуникациясы. Кәсіби қызметтің сфералары кәсіби қазақ тілін оқытудың ғылыми тілі туралы түсінік. Кәсіби қызмет, аудармашыладың кәсіби мамандық стандарты
440,17 Kb. 1
оқу
Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрлігі Орталық Қазақстан академиясыҚазақстан Республикасы Білім және ғылым министрлігі Орталық Қазақстан академиясы
Орталық Қазақстан академиясы Тіл және аударма факультеті Қазақ филологиясы және екінші шет тілі кафедрасының аға оқытушысы, педагогика ғылымдарының магистрі Бейсен Д
0,56 Mb. 6
оқу
Практика бағдарламасы «Шетел тілдері және аударма» кафедрасының отырысында қаралдыПрактика бағдарламасы «Шетел тілдері және аударма» кафедрасының отырысында қаралды
Шетел тілі: екі шетел тілі білім беру бағдарламасы бойынша оқитын 2-курс студенттеріне арналған психологиялық-педагогикалық практикадан өту және есеп беру жөніндегі
73,5 Kb. 2
оқу
Курстық жұмысымыздың өзектілігі: Ағылшын тілінің модальді етістіктерін, қазақ тіліне дұрыс тәржімалау арқылы, сапалы аударма жасау осы тақырыпты алудағы басты себеп болып табыладыКурстық жұмысымыздың өзектілігі: Ағылшын тілінің модальді етістіктерін, қазақ тіліне дұрыс тәржімалау арқылы, сапалы аударма жасау осы тақырыпты алудағы басты себеп болып табылады
Модальдылық термині әр түрлі ғылымдарда пайдаланады. Олар: философия, тіл білімі және әдебиеттану. Ол өлшем, тәсіл деген мағынаны білдіретін «modus» латын сөзінен шығады
157 Kb. 6
оқу
«Реферат жазу және мазмұндау» пәні«Реферат жазу және мазмұндау» пәні
«Реферат жазу және аннотация дайындау» пәні «5В020700» «Аударма ісі» мамандығының студенттеріне арналған. Бұл пән аудармашы-филологтар және аудармашы- референттерді кәсіби дайындауда теориялық деңгейді анықтайтын пәндер арасында негізгі
Учебник 353,07 Kb. 1
оқу
«Мың бір түннің» қазақ тіліндегі аударма нұсқалары хақында Аңдатпа «Мың бір түн»«Мың бір түннің» қазақ тіліндегі аударма нұсқалары хақында Аңдатпа «Мың бір түн»
Бұл кезеңдегі қазақ топырағында туылып, ер жетіп, араб жерінде ғылым мен білімге қаныққан ғұламаларды қазіргі қазақ-араб әдеби байланыстарына алғаш жол салған ізашарлар деуге болады
205,13 Kb. 1
оқу
ОҚулық Атыраулық заманауи жазушылардың қазақ және орыс тілдеріндегі шағын прозалық жинағыОҚулық Атыраулық заманауи жазушылардың қазақ және орыс тілдеріндегі шағын прозалық жинағы
Яғни, мазмұн екі тілге аударылып, мәтіннің түпнұсқасы іспетті кіріктірілген интерактивті сөздіктің қызметін атқарады, сондай-ақ, жинақты оқу кезінде онлайн режимінде орыс тілінен қазақ тіліне және керісінше аударма жасауға мүмкіндік береді
34,49 Mb. 77
оқу
Жұмыс бағдарламасы 20 ж жұмыс оқу жоспарының жәнеЖұмыс бағдарламасы 20 ж жұмыс оқу жоспарының және
Жұмыс бағдарламасы 20 ж жұмыс оқу жоспарының және 5B020700 Аударма ісі мамандығының элективті пәндер каталогының негізінде әзірленді
Жұмыс бағдарламасы 127,92 Kb. 1
оқу
Бірінші кітап бастауыш сыныптың бірінші жылында, ал екінші кітап екінші жылында арифметиканы оқытуға арналғанБірінші кітап бастауыш сыныптың бірінші жылында, ал екінші кітап екінші жылында арифметиканы оқытуға арналған
Орынбор, Ташкент қалаларында бастырып шығарады. «Балқия» атты төрт перделі пьеса және бірнеше аударма жұмыстарын жазады. 1923 жылы Орынборда екі жылдық «Қирағат кітабының» (хрестоматиялық оқулық) толықтырылған нұсқасы
Оқулық 17,57 Kb. 1
оқу
3 – тәжірбиелік жұмыс. Іскерлік кездесулер. Сөйлеу мәдениеті. Келіссөз жүргізу этикеті. Сөз қисындылығы3 – тәжірбиелік жұмыс. Іскерлік кездесулер. Сөйлеу мәдениеті. Келіссөз жүргізу этикеті. Сөз қисындылығы
Мамандық бойынша мәтінмен жұмыс: аударма, сөз тіркестерімен сөйлем құрастыру, кәсіби сөздердің сәйкестігін табу, мәтінге сұрақ құрастыру, мәтінге жоспар құру, аңдатпа жазу, түйіндеме жазу, ойды жалғастыру және т б
18,78 Kb. 1
оқу
Мазмұны кіріспе мұнай-газ материалдары аудармасы мұнай-газ терминдері бар мәтіндерін аударудың ерекшеліктері Мұнай-газ мәтіндерінің грамматикалық ерекшеліктері «алтиус петролеум интернэшнл»Мазмұны кіріспе мұнай-газ материалдары аудармасы мұнай-газ терминдері бар мәтіндерін аударудың ерекшеліктері Мұнай-газ мәтіндерінің грамматикалық ерекшеліктері «алтиус петролеум интернэшнл»
«алтиус петролеум интернэшнл» компаниясы қҰжаттарында кездесетін арнаулы терминологияның аударма қиындықтары
0,49 Mb. 25
оқу
Сабақтың тақырыбы: Гете – Лермонтов – Абай Оқыту мен тәрбиелеудің міндеттері/Учебно воспитательные задачиСабақтың тақырыбы: Гете – Лермонтов – Абай Оқыту мен тәрбиелеудің міндеттері/Учебно воспитательные задачи
Абай мен орыс, неміс ақындары шығармашылығындағы өмір шындығының табиғи мәнісін оқушыларға жеткізу, орыс халқы, неміс халқы өміріндегі жағымсыз құбылыстардың қазақ даласында бар екендігін Абайдың аударма арқылы қызықты жеткізе білгендігін
Сабақ 43,99 Kb. 1
оқу

1   2   3   4   5   6   7   8   9




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет